tino

De origen incierto, probablemente derivado de atinar, 'apuntar a un blanco', formado a partir de destinar, con alteración de la sílaba inicial, y este tomado del latín destinare, 'fijar, sujetar', del antiguo stanare, derivado de stare, 'estar de pie'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Tino. tignus pro signo positus. Atinar. casi ir a tino. allucinor .aris.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø (pero: Atinar casi yr a tino. allucinor .aris.
  • 1
    sust. masc.
    Punto al que se dirige o del que procede algo.
    Exemples
    • «avergonçados por estar a regimiento de vna muger. acordaron de seguir otro | tino | y dexar la reyna aparte. como aquella que mas era para echar» [D-CronAragón-046r (1499)];
      Ampliar
    • «respondiesen. asy fue fecho. E sentida la vacuna respuesta a cuyo | tino | Hercules fallo la cueua a do entrar non pudo luego por vna grant» [E-TrabHércules-090r (1417)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 1;
  • 2
    sust. masc.
    Habilidad o acierto para obrar de acuerdo con una norma.
    Exemples
    • «su disfauor otro mayor disfauor que no es esse. ca segun el | tino | orden y cuenta de·los años. impossible es reynar y dos reyes» [D-CronAragón-017v (1499)];
      Ampliar
    • «con·el ni el con los estados. mas todo andaria fuera de | tino | . el bien luego de·la libertad para todos aprouecha y cumple.» [D-CronAragón-115r (1499)];
      Ampliar
    • «su guia Diana / mas Proserpina muy vana / le fizo perder el | tino | . § Quien con si et sobre si / y en si bevir solia» [E-CancPalacio-120v (1440-60)];
      Ampliar
    • «trauajando tienen sperança. nuestro discreto deliberar los aga perder del todo el | tino | fuera mj pareçer por vn mes de·mj vos aparteys: que nuestros» [E-TristeDeleyt-148r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  C: 3; D: 4;
  • 3
    sust. masc.
    Punto que se toma como referencia para seguir un rumbo en la navegación.
    Exemples
    • «por·ende viendo los marineros de muy alexos su grande altura tomauan el | tino | para el puerto donde arribassen. Es monte que tiene humedad continua que» [D-ViajeTSanta-101v (1498)];
      Ampliar
    • «despedir auja dexado. Y asj sallieron de·la deseada casa por el | tino | d·aquela malaventurada senda. guiados de·qujen todas sus speranças tenja desesperadas» [E-TristeDeleyt-145r (1458-67)];
      Ampliar
    • «nos pensamos negar. § No se allauan seguros / de·los pilotos el | tjno | / por ser los çielos scuros / y los conbates tan duros» [E-TristeDeleyt-190v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 2;
  • loc. adv.
    A tino. De manera insegura, sin ver por dónde se va.
    Relacions sinonímiques
    a(l) tiento;
    Exemples
    • «nasi·n tan fuerte signo / que las siendas y el camino / todos me leuan | a tino | / a las puertas de tristura / yo padescho mutxo mal / siendo amador leal» [E-CancAteneu-211r (1490)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
Formes
tino (11), tjno (2);
Variants formals
tino (13);
1a. doc. DCECH: 1425-50 (CORDE: 1409)
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 13
Freq. rel. 0,0741/10.000
Família etimològica
STARE: apostasía, apóstata, apostatar, apostático -a, apostema, apostemado -a, apostemar, apostemoso -a, apostemosus -a -um, aprestar, arreste, atinar, circunstancia, circunstante, circunstar, condestable, constancia, constante, constantemente, constantino -a, constar, constitución, constituidero -a, constituidor -ora, constituir, constituto, constituyente, consubstancial, contrastar, contraste, costa1, costar, coste, costoso -a, desatinado -a, desatinar, desatino, destinación, destinar, destituir, distancia, distante, distar, emprestador -ora, empréstamo, emprestar, empréstido, estabilidad, estable, establecer, establecida, establecimiento, establía, establida, establimiento, establir, establo, estación, estada, estadio, estadizo -a, estado, estaje, estamiento, estancia, estandardero, estandarte, estante, estantizo -a, estar, estatua, estatución, estatuir, estatura, estatuto, hipóstasis, inconstancia, inconstante, inestable, instancia, instante, instantemente, instar, institución, instituidero -a, instituidor -ora, instituir, instituyente, intersticio, malestante, obstáculo, obstar, obstinación, obstinado -a, osta, postema, postemación, predestinación, predestinar, prestación, prestado -a, prestador -ora, prestamente, prestamera, prestancia, prestante, prestanza, prestar, prestedumbre, presteza, préstido, presto -a, resta, restante, restar, restitución, restituir, resto, sobrestar, solsticio, substituido -a, substituto -a, superstición, supersticioso -a, sustancia, sustancial, sustancialmente, sustanciar, sustancioso -a, sustitución, sustituidero -a, sustituir, tino, transubstanciación;