todo -a

Del latín TOTUM, 'todo entero'.
Nebrija (Lex1, 1492): Absorbere aliquid. por sorver algo del todo. Minime gentium. por no al juizio de todos. Omniferus. a. um. lo que trae todas cosas. Omnigena. ae. por cosa de todo genero. Penitus. aduerbium. por del todo punto. Prorsus. aduerbium. por del todo. Quotusquisque. por todos. Sensus communis. por el parecer de todos. Uniuersus. a. um. por todo por partes.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Todo en cantidad discreta. omnis .e. Todo en cantidad continua. totus .a .um. Todo por partes. uniuersus .a .um. Todo junta mente. cunctus .a .um. Todo punto adverbio. omnino. penitus. Del todo adverbio. penitus. prorsus. omnino.
Nebrija (Voc2, 1513): Todo en quantidad discreta. omnis .e. Todo en quantidad continua. totus .a .um. Todo por partes. vniuersus .a .um. Todo juntamente. cunctus .a .um. Todo punto aduerbio. omnino. penitus. Del todo aduerbio. penitus. prorsus. omnino.
  • 1
    adj./pron. indef.
    Que constituye un conjunto absoluto de personas, animales o cosas.
    Exemples
    • «la pena qu·en reportaredes en vuestros bienes faremos satisfer al dito exposant | todos | los danyos e missiones que por aquesta razon le conuendra e ha conuenido» [A-Cancillería-2381:021r (1413)];
      Ampliar
    • «Conosca·se el hombre ser mortal: e lançara de si la soberuia: | todas | las otras cosas nuestras buenas: e malas son jnciertas: e la muerte sola es cierta» [C-Cordial-004r (1494)];
      Ampliar
    • «los campos de nuestra Europa rajaran de sangre de muertos cristianos. ya | todo | andouiera embuelto en matanças. Mas plugo a nuestro señor todo aquesto.» [D-CronAragón-0-12v (1499)];
      Ampliar
    • «varon mas ahun aquell grande mal que entonçes por ella fue cometido lloramos | todos | agora. de manera que naturalmente en mala forma creadas de dia en» [E-Grisel-019v (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2509; B: 1694; C: 2078; D: 1364;
  • 2
    adj. indef.
    Que constituye uno entre varios, de manera indeterminada o indiferente.
    Relacions sinonímiques
    cualquiera;
    Exemples
    • «vos si contrafareys hauederos e a nuestros cofres applicaderos que vista la present | toda | dilacion contradiccion e consultoria apart posados paguedes e satisfagades al dicho Pedro Garcia» [A-Cancillería-2524:124r (1443)];
      Ampliar
    • «virtuosa. e todas se forman en·el conosçer por el. porque | todo | onbre que quiere conosçer la virtud del viçio. e guarde bien aquello» [C-FlorVirtudes-300r (1470)];
      Ampliar
    • «nobleza y en la virtud. que son fundamiento causa y rayz de | toda | esencion libertad y valer. Y assi veemos que goza hoy. como» [D-CronAragón-009v (1499)];
      Ampliar
    • «days. mucho haueys menester agora para cobrar la fama loable tras quien | todo | virtuoso deue procurar. Pues teneys tan buen apareio con tiempo satisfazet a» [E-Grimalte-020r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 654; B: 328; C: 141; D: 271;
  • 3
    adj.
    Que está completo, sin ninguna falta.
    Relacions sinonímiques
    entero -a, entrego -a, íntegro -a, lleno -a, plenario -a, plenero -a, pleno -a;
    Exemples
    • «por·ende es menester que luego nos scriuays vuestro parecer sobr·esto porque | todo | este fecho ha de cargar sobre vos. Dada en el nuestro real» [A-Cancillería-3569:080v (1491)];
      Ampliar
    • «y mucho molida buelta con azeyte. y fecho espesso vnten le bien | toda | la sarna tres o quatro dias a vna mano. § Otro remedio para» [B-Albeytería-026r (1499)];
      Ampliar
    • «qu·el Hercoles la dudara. en acometer solo vn hombre a | toda | Seuilla. que toda era mandada entonce por los tan peruersos y tan» [D-CronAragón-0-28r (1499)];
      Ampliar
    • «aze absente de toda congoxa al que bien ama. e asy stuujeron | toda | la noche dando y tomando plazeres. que ya las golondrinas ocupauan con» [E-TristeDeleyt-139v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 381; B: 570; C: 1107; D: 406;
  • 4
    adj.
    Que se da en un grado o una intensidad elevados.
    Exemples
    • «encargamos muy affectuosamente e strecha que con la discrecion que conuiene entendays con | todo | studio e por las vias que mejor os parecieren como el dicho compromis» [A-Cancillería-3613:153v (1485)];
      Ampliar
    • «loco quando rie ensalsa la su boz. e el ome sabio rie | todo | entre si. ya sea que ome sabio poco rie. Dize mas» [C-FlorVirtudes-314r (1470)];
      Ampliar
    • «La .xxv. yglesia. § Sancta Maria la Emperadriz es vna yglesia donde hay vna ymagen suya | toda | milagrosa la qual hablo a Celestino sumo pontifice diziendo. Porque passando» [D-TratRoma-034r (1498)];
      Ampliar
    • «que Vxio era vn grant señor en·la tierra de Greçia. | todo | enclinado e dado a·la vida actiua. E por cobdiçia de enseñorear» [E-TrabHércules-056r (1417)];
      Ampliar
    Distribució  A: 21; B: 42; C: 83; D: 55;
  • 5
    adj.
    Que se produce de manera repetitiva.
    Exemples
    • «necessidad. § En tiempo de guerra o algun recelo deuen passear qualquier cauallo | todas | mañanas que entre la yda y buelta ande fasta media legua y despues» [B-Albeytería-011v (1499)];
      Ampliar
    • «sus quarentenas y remission de·la tercera parte de·los pecados. si | todos | los domingos entrare alguno en·esta yglesia le son atorgadas tantas perdonanças como» [D-TratRoma-030v (1498)];
      Ampliar
    • «ha podido ahun que se oyen cada·vn dia tañer las campanas a | todas | las horas. Dize que stouieron dentro de aquel vnos arabes empero saliendo» [D-ViajeTSanta-146r (1498)];
      Ampliar
    • «comer le den judias / y le dan por quatropies / vn jauali | todos | dias / a el y sus companyias. § Judias verdes haura / por» [E-CancHerberey-199r (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  B: 13; C: 8; D: 2;
  • 6
    adv.
    En un grado o una intensidad elevados.
    Exemples
    • «carta e de·lo que asi fizjeren venga·les la bendiçion de Dios | todo | poderoso e la mja et de lo contrarjo fizjeren e non quisjeren pagar» [A-Sástago-111:030 (1403)];
      Ampliar
    • «es bueno dar le de·las espuelas y toda la rienda para que | todo | lo que puede corra. Y puesto al cabo ya de·la corrida» [B-Albeytería-009v (1499)];
      Ampliar
    • «desataron todos los encadenamientos y prisiones en que estaua. luego se fallo | todo | libre y gozoso. y dando sobradas gracias a Dios nuestro señor y» [D-CronAragón-060r (1499)];
      Ampliar
    • «el valor de·la mies se leuante de vil campillo. tu Dios | todo | poderoso llueue las palabras secas con tu rucio. e la breuedad de» [E-Ysopete-026r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 7; C: 4; D: 5;
  • 7
    adv.
    De manera completa, sin excepción.
    Relacions sinonímiques
    absolutamente, por cuento, enteramente, por entero, ab entregament, entregamente, íntegramente, llenamente, de lleno, perfectamente, plenamente, plenariamente, pleneramente, de todo punto, a raíz / de raíz, totalmente;
    Exemples
    • «los que por·uentura de aquesta nuestra prouision tomassen sinistros conceptos que es | todo· | l contrario de·lo que se les figura y que lo que a» [A-Cancillería-3665:124r (1488)];
      Ampliar
    • «.liij. § Del color vayo folio .liij. § De aquellas mulas que son | todo | royas folio .liij. § De·las mulas royas de·las cañas prietas folio» [B-Albeytería-005r (1499)];
      Ampliar
    • «año de Claudio Cesar lo predico a·los egiptianos. § Nero el cruel y | todo | malo .vj. emperador. § Claudio Cesar muerto succedio Nero fijo de Agripina de·la» [D-TratRoma-013r (1498)];
      Ampliar
    • «y de mano. ansi en mulo como cauallo y en su persona | todo | seguido. y no como muchos que traen el borzeguj çapato v capa» [E-TristeDeleyt-025v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 4; B: 9; C: 8; D: 6;
  • loc. adv.
    De(l) todo / en todo. De manera completa, sin excepción.
    Relacions sinonímiques
    absolutamente, por cuento, enteramente, por entero, ab entregament, entregamente, íntegramente, llenamente, de lleno, perfectamente, plenamente, plenariamente, pleneramente, de todo punto, a raíz / de raíz;
    Variants lèxiques
    totalmente;
    Exemples
    • «constumbre de cort e de alffarda solempnjdat de fuero e de dreyto | del todo | tirada e remoujda a·la qual agora por·la hora e la hora» [A-Sástago-181:030 (1444)];
      Ampliar
    • «sino en·la lengua. y quando corre va·se de boca | del todo | a perder. Entonce sta puesto el cauallero en mucho trabajo y no» [B-Albeytería-017r (1499)];
      Ampliar
    • «vn dedo. es muy mesclado en diuersidad de muchos colores es | del todo | ciego y tan poçoñoso que si algun miembro fuere dañado de su infecion» [D-ViajeTSanta-074r (1498)];
      Ampliar
    • «que realmente verdaderas fuesen: tal afirmar e creer seria vn detestable yerro | en todo | repunante a·la xpistiana religion. Esta virgen Medea que en muy mas largo » [E-Satyra-b069r (1468)];
      Ampliar
    Distribució  A: 10; B: 121; C: 45; D: 104;
  • loc. adv.
    De todo en todo. De manera completa, sin excepción.
    Relacions sinonímiques
    absolutamente, por cuento, enteramente, por entero, ab entregament, entregamente, íntegramente, llenamente, de lleno, perfectamente, plenamente, plenariamente, pleneramente, de todo punto, a raíz / de raíz;
    Variants lèxiques
    totalmente;
    Exemples
    • «las vñas sean descarnadas en·derredor. y vayan fuera | de todo en todo | que nada quede alla del gusano. y esto faran a su discrecion» [B-Albeytería-017v (1499)];
      Ampliar
    • «a tomar la muerte porque alli verian si los caualleros le dexarian | de todo en todo | morir y creyendo havn con ellos acabar le perdonassen.» [E-TriunfoAmor-037v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; D: 1;
  • loc. adv.
    En todo / por todo. En cualquier lugar, en todas partes.
    Exemples
    • «corrjdos entro al present et jnfrascripto dia absueluo quito lexo relexo et del todo e | en·todo | pora siempre diusmetto et por absueltos qujtos lexados relexados et» [A-Sástago-255:020 (1491)];
      Ampliar
    • «lantejas granulosas e entre lo gruesso e lo magro. e quando mas es el daño | por todo | . E en su grosura paresçen colores verdes e los canes non lo quieren comer quando ge» [B-Lepra-133v (1417)];
      Ampliar
    • «tantos y por tantas partes ni ahun teniendo por do escapar que | por todo | estauan çeñidos acordaron tomar consejo y rendir se a prision. fueron presos» [D-CronAragón-167v (1499)];
      Ampliar
    • «ofende su sangre. Mas del villano bellaquo qu·en todo y | por·todo | la mouible natura jnnora fuyras. que el tal por ser tan lexos» [E-TristeDeleyt-069r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 3; B: 7; C: 14; D: 2;
  • loc. adv.
    Sobre todo. De manera prioritaria o fundamental.
    Relacions sinonímiques
    aseñaladamente, ante todas cosas, especial / en especial / por especial, especialmente, más que más, mayormente, primeramente, primero / de primero, primo, principalmente, señaladamente, signantemente, singularmente;
    Exemples
    • «y quales son malos tratando las armas. Empero concluye que | sobre todo | y lo mas seguro es remitir esto al poder diuino que todo lo» [B-Albeytería-015r (1499)];
      Ampliar
    • «quexo de la ingratitud que hauian acometido contra su madre. y | sobre todo | la espada tan vencedora y valiente del buen don Remiro que los amenazaua» [D-CronAragón-023v (1499)];
      Ampliar
    • «vencedor este maldito contra la gente del rey de Persia y que | sobre todo | les offrecio los deleytes grandes del parayso. assi que andauan en la» [D-ViajeTSanta-114v (1498)];
      Ampliar
    • «menos las curiales e familiares occupaçiones que non dan lugar. E sobre | todo | las adverssidades de·la mouible fortuna. non consyntiendo reposar el mio pensamiento» [E-TrabHércules-050r (1417)];
      Ampliar
    Distribució  B: 20; C: 16; D: 5;
  • loc. conj.
    Con todo (que). Introduce valores concesivos que indican que algo se cumplirá aunque se dé cierto impedimento.
    Relacions sinonímiques
    no abastante, a despecho de / en despecho de, no embargante, no obstante que, a pesar de;
    Exemples
    • «la nessessidat sino a conplir lo que eran tenidos fazer. Pero | con todo | digo e respongo que era e es nessessario por razon que agora quando» [A-Aljamía-07.27v (1465)];
      Ampliar
    • «saca de·la parte contraria de donde esta la dolencia. Es | con todo | de regla y costumbre que quando la dolencia es enuegecida y de luengos» [B-Salud-008v (1494)];
      Ampliar
    • «de·la que la misma esperiencia por obra nos da. | con todo | por mas cumplir con·los otros desplegare por menudo lo que tantos y» [D-CronAragón-0-05v (1499)];
      Ampliar
    • «que no en la mia donde mas aguardar me conuiene. Pero | con todo | es razonable cosa de te dezir quan mal pençado te hizo a tan» [E-Grimalte-015v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 8; B: 1; C: 17; D: 33;
  • loc.
    Forma parte de las expresiones pluriverbales todo así, todos días, con todo eso / con todo esto, toda hora, toda hora y cuando, todo punto, todos tiempos, toda vegada y toda vía.
    Exemples
    • «en moneda de oro o en alguna de·las maneras sobredichas. | Toda via | empero manda el dicho senyor rey al dicho bayle general que por aquesta» [A-Cancillería-2584:006v (1434)];
      Ampliar
    • «el primero tajo e los del picador del muslo dexan. | Con todo eso | puse·lo aqui por conplimjento del artizado tratado para que en su caso» [B-ArteCisoria-048v (1423)];
      Ampliar
    • «el viçio de·la enbidia es mayor que los otros viçios. | Todo asy | como la carcoma consume el leño. todo asy la enbidia consume los» [C-FlorVirtudes-304v (1470)];
      Ampliar
    • «colunas donde los apostoles Pedro y Paulo fueron atados y açotados las quales | todos tiempos | puede tocar quien quisiere por su deuocion. En medio la puerta» [D-TratRoma-038v (1498)];
      Ampliar
    Distribució  A: 181; B: 115; C: 3; D: 51;
Formes
toda (2235), todas (2539), toda· (2), toddas (1), todo (4193), todos (3542), todo· (5), tod· (5), tot (1), tota (4), toto (2), totos (2);
Variants formals
toddo -a (1), todo (1280), todo -a (11242), tot -a (1), toto -a (7);
1a. doc. DCECH: 950 (CORDE: 1042)
1a. doc. DICCA-XV 1400
Freq. abs. 12.531
Freq. rel. 71,39/10.000
Família etimològica
TOTUS: todavía, todo -a, todopoderoso -a, total, totalmente;