trabucar

Tomado del occitano trabucar, 'dar la vuelta, tropezar', derivado de buc, 'vientre, casco de la nave', y este del fráncico *BÛK, 'vientre'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Echar <una persona o una cosa> al suelo [a un ser vivo o una construcción].
    Relacions sinonímiques
    derribar, derrocar;
    Exemples
    • «E nuestro señor veyendo aquesto mando a san Miguel arcangel que lo | trabucase | del çielo. con todos aquellos que tenian la su voluntat. asy» [C-FlorVirtudes-324r (1470)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
trabucase (1);
Variants formals
trabucar (1);
1a. doc. DCECH: 1425-50 (CORDE: 1303)
1a. doc. DICCA-XV 1470
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00570/10.000
Família etimològica
BUK: trabucar, trabuco;
TRANS: atrás, atravesar, detrás, entravesar, trabucar, trabuco, tradición, traditiva, traducción, traducir, tráfago, trafica, traición, traidor -ora, trameter, tramontana, transacción, transferir, transfiguración, transfigurar, transformación, transformar, tránsfuga, transfugante, transfuir, transgresión, transgresor -ora, transilvanense, transir, tránsito, transitorio -a, transmarino -a, transmigración, transmutación, transmutar, transparente, transportación, transportamiento, transportar, transtiberino -a, transubstanciación, tras, trasañar, trascendente, trascender, trascolar, trasdoblar, trasero -a, trasforia, trasgrear, traslación, trasladación, trasladador -ora, trasladamiento, trasladar, traslado, trasluciente, traslucir, trasmano, trasmudamiento, trasmudar, trasnochar, traspasador -ora, traspasamiento, traspasante, traspasar, trasplantar, trasponer, traspostar, trasquilar, trastocar, trastornable, trastornar, trastrabado -a, trastrabar, trasunción, trasuntar, trasuntivamente, trasunto, través, travesar, travesía, travieso -a, trescanado -a;