trancar

Derivado de tranca, 'espetón', de origen incierto, quizás prerromano, probablemente de un céltico *TRANCA.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo intrans.
    Dar <una persona> golpes con un palo sobre [algo].
    Exemples
    • «aquello puedan fazer sinse pena alguna todo frau cesant.§ Capitol de | trancar | a·la puerta.§ Item ordena la aljama que si por ventura» [A-Sisa1-267v (1464)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Hacer <una persona o una cosa> inaccesible el interior de [algo].
    Relacions sinonímiques
    cerrar, tancar;
    Exemples
    • «podras los entrecauar.§ En·el començamjento del mes de febrero deues començar de | trancar | e çerrar los tus huertos. E puedes los trancar e çerrar de bardiça » [B-Agricultura-080v (1400-60)];
      Ampliar
    • «febrero deues començar de trancar e çerrar los tus huertos. E puedes los | trancar | e çerrar de bardiça o de çarças. en tal manera. segunt que ya » [B-Agricultura-080v (1400-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2;
Formes
trancar (3);
Variants formals
trancar (3);
1a. doc. DCECH: 1518 (CORDE: 1300)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0171/10.000
Família etimològica
TRANCA: trancar, tranco;