Tomado del latín transmarinum, 'del otro lado del mar', derivado de mare, 'mar'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Transmarinus .a .um. por cosa de allendel mar.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
Formes
transmarina (2), transmarinas (1);
Variants formals
transmarino -a (3);
1a. doc. DCECH:
Ø (CORDE: 1474-1500)
1a. doc. DICCA-XV
1498
Freq. abs.
3
Freq. rel.
0,0171/10.000
Família etimològica
MARE: ares, mar, marea, mareante, marear, marina, marinero -a, marino -a, marisco, marítima, marítimo -a, maror, romaní, romanivat, tajamar, transmarino -a, ultramar, ultramarino -a;
TRANS: atrás, atravesar, detrás, entravesar, trabucar, trabuco, tradición, traditiva, traducción, traducir, tráfago, trafica, traición, traidor -ora, trameter, tramontana, transacción, transferir, transfiguración, transfigurar, transformación, transformar, tránsfuga, transfugante, transfuir, transgresión, transgresor -ora, transilvanense, transir, tránsito, transitorio -a, transmarino -a, transmigración, transmutación, transmutar, transparente, transportación, transportamiento, transportar, transtiberino -a, transubstanciación, tras, trasañar, trascendente, trascender, trascolar, trasdoblar, trasero -a, trasforia, trasgrear, traslación, trasladación, trasladador -ora, trasladamiento, trasladar, traslado, trasluciente, traslucir, trasmano, trasmudamiento, trasmudar, trasnochar, traspasador -ora, traspasamiento, traspasante, traspasar, trasplantar, trasponer, traspostar, trasquilar, trastocar, trastornable, trastornar, trastrabado -a, trastrabar, trasunción, trasuntar, trasuntivamente, trasunto, través, travesar, travesía, travieso -a, trescanado -a;