tratable

Derivado de tratar, tomado del latín tractare, 'toquetear', derivado de trahere, 'arrastrar, tirar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Jntractabilis. e. por cosa no tratable. Morosus. a. um. por desamorado & no tratable. Tractabilis. e. por cosa tratable.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    adj.
    Que se puede trabajar o manipular fácilmente.
    Exemples
    • «de vaca o de buey que tiene poco tierno e grandes huesos non | tratables | e sy alguno dixese que la rregla general que puse en·el vacuno» [B-ArteCisoria-042v (1423)];
      Ampliar
    • «fuere de palma por su grandez conviene que fagan d·el mas partes | tratables | . Los nabos algunas vezes se comen crudos quando son tiernos al que» [B-ArteCisoria-060v (1423)];
      Ampliar
    • «los mayores cortan ante sy ellos mesmos faziendo·se poner pequeñas pieças e | tractables | por linpieza de aquellas con sus gañjuetes cortan e algunos que d·estas» [B-ArteCisoria-080v (1423)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3;
  • 2
    adj.
    [Persona] que se relaciona fácilmente con los demás.
    Exemples
    • «liberal a·los amigos y conocidos. alegre. de buen entendimiento. | tractable | y virtuoso. § Cuya fruente es llana en·la piel y en·el» [B-Fisonomía-056r (1494)];
      Ampliar
    • «astuto y de buena capacidad. y que luego cree y comunmente vergonçoso | tractable | manso y leal. § Los dientes fuertes y spessos significan luenga vida.» [B-Fisonomía-058r (1494)];
      Ampliar
    • «y decantable a quada parte y eloquente. de rafez assombradizo. | tractable | por sus amigos. de alto coraçon y no bien afortunado. § Capitulo» [B-Fisonomía-061v (1494)];
      Ampliar
    • «e si alguno fuere mas letrado que los otros es tan comun e | tractable | con ellos. que segun el mandamiento del Señor parezca ser el mas baxo » [D-Vida-002v (1488)];
      Ampliar
    Distribució  B: 5; C: 1;
Formes
tractable (6), tractables (1), tratables (2);
Variants formals
tractable (7), tratable (2);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE 1254-60)
1a. doc. DICCA-XV 1423
Freq. abs. 9
Freq. rel. 0,0513/10.000
Família etimològica
TRAHERE: atracción, atractivo -a, atractor -ora, atraedor -ora, atraer, atrazar, bestraer, contracción, contraer, contraído -a, contratación, contratante, contratar, contrato, contrayente, contrecho -a, detracción, detractor -ora, detraer, detraimiento, distracción, distracto -a, distraer, extracción, extracto, extractor -ora, extraer, maltraer, maltratamiento, maltratar, pertrechar, pertrechería, pertrecho, retractador -ora, retractar, retraedor -ora, retraer, retraído -a, retraimiento, retrecho, retrete, sustraer, tarasco, tarazón, traedero -a, traedor -ora, traer1, traimiento, traje, trajín, tratable, tratado, tratador -ora, tratamiento, tratante, tratar, trato, trayente, trecho, tresnar, treta;