travieso -a

Del latín TRANSVERSUM, 'oblicuo, transversal', derivado de VERTERE.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Traviesso. peruersus .a .um. uersutus .a. um.
  • 1
    adj.
    [Persona] que actúa de manera inquieta o maliciosa.
    Exemples
    • «polido y de mucho precio. y dexan le en manos de vn | trauiesso | rapaz y muy malo que por fazer sus moçedades y desconçiertos lo gasta» [B-Albeytería-012r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
  • 2
    sust. masc.
    Dimensión de una cosa considerada en sentido horizontal, perpendicular a la longitud.
    Relacions sinonímiques
    amplaria, ancheza, ancho -a, anchura, espesso -a, gruesso -a;
    Exemples
    • «pueden salir de vna pierna quatro pieças convenjbles cuyo tajo es buscado el | traujeso | de·la carne cortar menudo con·el primer cuchillo segunt en·la rregla» [B-ArteCisoria-042v (1423)];
      Ampliar
    • «Si el campo sera en alguna cuesta o montañya. deues lo arar | a traujeso |. E aquesto deue hombre fazer quando ay echa la simjente.§ Si el jnujerno » [B-Agricultura-044v (1400-60)];
      Ampliar
    • «e sy entera se diera d·esta mesma gujsa se corte buscando el | traujeso | puesto la carne e desechando el gueso que por ser grande no es» [B-ArteCisoria-042v (1423)];
      Ampliar
    • «tierra. E avn deues saber que sy meteras el sarmjento vn poco | a traujeso | o decantado. e si·non agenollaras que mejor toma e mete rayzes que » [B-Agricultura-066r (1400-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 4;
  • 3
    sust. fem.
    Trayecto que se aparta del camino principal.
    Exemples
    • «agora siguiendo el drecho camino despues por sus fuerças echados en otras malas | trauiessas | segun el costumbre del mar comouido. y por esta forma supimos parte» [D-ViajeTSanta-048r (1498)];
      Ampliar
    • «A la princepsa de Rosano. § Entre Sesa et Cintura / caçando por la | trauiesa | / tope dama que dehesa / parescia en su fermosura. § Pense que fuese Diana» [E-CancEstúñiga-136v (1460-63)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 1;
  • loc. adv.
    A travieso / del travieso / por travieso. En sentido perpendicular a la longitud.
    Variants lèxiques
    de través;
    Exemples
    • «sigujente a esto los quartos çagueros se cortan menudo syn curar  | del traujeso | picando aquella carne en tajador commo es dicho de·la otra. su» [B-ArteCisoria-052v (1423)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
trauiesa (1), trauiessas (1), trauiesso (1), traujeso (5);
Variants formals
traviesa (1), travieso (5), traviessa (1), traviesso -a (1);
1a. doc. DCECH: 1220-50 (CORDE: 1223)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 8
Freq. rel. 0,0456/10.000
Família etimològica
VERTERE: adversador -ora, adversar, adversario -a, adversidad, adverso -a, adversus, advertir, aniversario, atravesar, aversión, avieso -a, controversia, conversación, conversante, conversar, conversión, converso -a, convertible, convertimiento, convertir, diversamente, diversidad, diversificar, diverso -a, divertir, divieso, divorcio, entravesar, envés, inadvertencia, nec viceversa, perversamente, perversidad, perverso -a, pervertido -a, pervertir, prosa, prosaico -a, revertir, revés, revés -esa, revesar, revestir2, singuli ut universi, subvertir, través, travesar, travesía, travieso -a, universal, universalmente, universidad, universo, universo -a, versar, versificar, verso1, verso2, verter, vertiente, vertigo -inis, viceversa;