trona

Tomado del catalán trona, alteración de truna (por cruce con tron, del latín thronum), derivado de tribuna, tomado del bajo latín tribuna, 'púlpito del tribuno', derivado de tribuere, 'abonar, atribuir'.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. fem.
    Plataforma, generalmente adosada al muro de una iglesia, desde la cual un sacerdote se dirige a los fieles.
    Relacions sinonímiques
    púlpito;
    Exemples
    • «en invierno. § Pues que monta preycar / ni el romper de·las | tronas | / los peccados affeando / si quien nos ha d·exemplar / descubiertas» [E-CancHerberey-207r (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
Formes
tronas (1);
Variants formals
trona (1);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE 1454-57)
1a. doc. DICCA-XV 1445-63
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00570/10.000
Família etimològica
TRIBUS: atrevencia, atrever, atrevidamente, atrevido -a, atrevimiento, atribución, atribuir, atributación, atributar, contribución, contribuir, distribución, distribuidor -ora, distribuir, distributivo -a, estribuimiento, estribuir, preatributación, retribución, retribuir, treudar, treudero -a, treúdo, tribu, tribuir, tribuna, tribunal, tribuno, tributación, tributamiento, tributar, tributario -a, tributo, trona;
THRONUS: trona, trono;