tronido

Del latín TONITRUM, 'trueno', derivado de TONARE, 'tronar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Tonitrus. us. por el tronido.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Tronido o trueno. tonitrus .us. tonitru.
  • 1
    sust. masc.
    Ruido producido por una descarga eléctrica en la atmósfera.
    Variants lèxiques
    trueno;
    Exemples
    • «e quasi del todo reduzidos a nada. E aquesta voz del señor sera como vn | tronido | e rayo que fiere la tierra. E por esso dezia Job temblando a .xxvj. capitulos.» [C-Cordial-030r (1494)];
      Ampliar
    • «la tierra. E por esso dezia Job temblando a .xxvj. capitulos. Quien podra mirar el | tronido | e estruendo de aquella grandeza. Onde dize el Psalmista. El señor trono del cielo:» [C-Cordial-030r (1494)];
      Ampliar
    • «e digna de enormidad: el que no se despierta, e no estremece a tan grande | tronido | : no duerme mas muerto es. Esso·mismo la palabra del señor sera como vn rayo» [C-Cordial-030r (1494)];
      Ampliar
    • «los demonios. e los miserables pecadores: e quanto se espantaran de·la voz de tu | tronido | : pues si quisieres no temer esta voz e ser en aquel dia espantoso: e grande» [C-Cordial-031v (1494)];
      Ampliar
    Distribució  B: 4;
Formes
tronido (4);
Variants formals
tronido (4);
1a. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1223)
1a. doc. DICCA-XV 1494
Freq. abs. 4
Freq. rel. 0,0228/10.000
Família etimològica
TONARE: atónito -a, atronamiento, atronar, tonido, tronar, tronido;