vedar

Del latín VETARE, 'prohibir, vedar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Jnhibeo. es. inhibui. por vedar actiuum .iij. Jnhibitio. onis. por aquel vedar. Prohibeo. es. prohibui. por vedar actiuum .i. Prohibitorius. a. um. por cosa para vedar. Uetito. as. uetitaui. por vedar a menudo actiuum .iij. Ueto. as. uetaui. por vedar actiuum .iij.

Nebrija (Voc1, ca. 1495): Uedar. ueto .as. prohibeo .es. Uedar. prohibesso .is. inhibeo .es. Uedar a menudo. uetito .as.

Nebrija (Voc2, 1513): Uedar. veto .as. prohibeo .es. inhibeo. 
  • 1
    verbo trans.
    Mandar <una persona con autoridad> a [alguien] que no haga [algo].
    Relacions sinonímiques
    defender, prohibir;
    Variants lèxiques
    devedar;
    Exemples
    • «nj compren alguna cosa ni se sieruan d·ellos de officio alguno mecanico | vedando | les assimesmo fornos e molinos con christianos e todo comercio e contribucion con» [A-Cancillería-3110:152r (1422)];
      Ampliar
    • «la disciplina cayda de·los caualleros, restituyo con egual seueridat. Como avn mas | vedasse | que los caualleros no vsassen de otras carnes, sino de cozidas en assador» [B-ArteCaballería-133v (1430-60)];
      Ampliar
    • «algun daño de otro. o el suyo propio. Aquestas non son | vedadas | por el Decreto. mas todavia es virtud quien las puede esquiuar.» [C-FlorVirtudes-318r (1470)];
      Ampliar
    • «Jtem si las dio el por su voluntad sin licencia del papa: ca | vedado | e defendido es. Si castigo los delictos de·los clerigos que blasfeman a» [C-SumaConfesión-070v (1492)];
      Ampliar
    • «rey) podemos en ello poner si el quiere yr se como puedo | vedar | ge lo yo? Mas pierde se que el infante en yr de» [D-CronAragón-144r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  A: 4; B: 19; C: 47; D: 19; E: 9;
  • 2
    verbo trans.
    Hacer <una persona o una cosa> difícil o imposible la ejecución de [algo].
    Relacions sinonímiques
    defender, defensar, destorbar, dificultar, entredecir, estorbar, impedir, negar1, quitar, trabar;
    Variants lèxiques
    devedar;
    Exemples
    • «le fagas sostener. Diascorides dize que el estiercol del cauallo crudo o quemado. | vieda | e estreñye fluxo de sangre.§ Los cauallos o garañyones en la fin de» [B-Agricultura-123r (1400-60)];
      Ampliar
    • «groseza las vacas non se puedan enpreñyar. Ca sepas que mucha gordeza les | vieda | que non se enpreñyen. por que es nesçesario que ayan pasturas tempradas. Empero» [B-Agricultura-157v (1400-60)];
      Ampliar
    • «saber non le mengua despender. mas ninguno lo cobdiçia. El saber | vieda | a·su señor que non le viede aquello que le es conueniente.» [C-TratMoral-274r (1470)];
      Ampliar
    • «ende hay vado en·este mar que a pie se passa y por | vedar | al enemigo sembraron agujas puestas en tablas. pusieron caualleros muy escogidos a» [D-ViajeTSanta-167v (1498)];
      Ampliar
    Distribució  B: 6; C: 3; D: 3;
Formes
han vedado (1), haueys vedado (1), uedar (1), uedo (1), vedada (6), vedadas (6), vedado (16), vedados (2), vedando (8), vedar (17), vedara (1), vedaras (1), vedarja (1), vedasse (2), vedassen (1), vedaua (1), vedo (16), vieda (19), viedan (6), viedas (1), viede (2);
Variants formals
vedar (110);
1a. doc. DCECH: 950 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 110
Freq. rel. 0,492/10.000
Família etimològica
VETARE: devedar, vedado -a, vedamiento, vedar;