verter

Del latín VERTERE, 'girar, derribar'.

Nebrija (Lex1, 1492): Uerto .is. uerti. por bolver alguna cosa. actiuum .i..
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo trans.
    Hacer <una persona> que un líquido fluya fuera de su cauce natural.
    Exemples
    • «cedulas de vinos vertidos e presos por las guardas e odres sullacados e | vertidos | por los camjnos .cxx. sueldos que ha pagado en·el vino de Belchit» [A-Sisa2-241v (1466)];
      Ampliar
    • «fedores particulares. como de latrinas o de canales en·donde s·i | vierten | las aguas y immundicias de la casa. assi como tan bien el» [B-Peste-041v (1494)];
      Ampliar
    • «nosotros reclama su tan limpia y justa sangre tan fiera y tan crudamente | vertida | . que respondamos por ella que nos sintamos de sus tan graues y» [D-CronAragón-012r (1499)];
      Ampliar
    • «la sobra de·la qual muchos de vos mucha sangre y amargas lagrimas | vertistes | . contenta·os en ser tornados al mundo y vida de vosotros tan» [E-TriunfoAmor-035v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 3; C: 5; D: 1;
  • 2
    verbo trans./(intrans.)
    Expulsar <una persona o un animal> ([)un líquido(]) por la uretra.
    Relacions sinonímiques
    mear, orinar;
    Exemples
    • «como leche. y bien prouechoso para concebir. y tardan mucho en | vertir | . tienen la piel y el cuero muy nudo de pelos y delgado» [B-Fisonomía-052v (1494)];
      Ampliar
    • «estiercol de·las bestias que fazen en·el establo espeçialmente donde mas vezes | vierten | agua las bestias e mas podrido estoujere toma·lo e frie·lo en» [B-Recetario-022r (1471)];
      Ampliar
    • «tenga el paçiente en ayunas vn panal de mjel a·la boca e | vierta | sobre el panar e cabezabaxo colgado del lecho este asi exiran las» [B-Recetario-023v (1471)];
      Ampliar
    • «poluos prouoca la orina. § Item es cosa prouada que si el paçiente | vertiere | agua sobre las ortigas verdes asi commo se secaren las fortygas verdes asi» [B-Recetario-030v (1471)];
      Ampliar
    Distribució  B: 4;
  • 3
    verbo pron.
    Salir <un líquido> de un recipiente.
    Relacions sinonímiques
    salir1, sangrar, vaciar;
    Exemples
    • «de·la miel e hiso lo todo pedaços: que toda la miel se | vertio | por·el suelo: de manera que de todas sus fantasias: no le quedaua » [E-Exemplario-067v (1493)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
Formes
verter (2), vertida (1), vertidos (2), vertiere (1), vertio (3), vertir (1), vertistes (1), vierta (2), vierte (1), vierten (2);
Variants formals
verter (15), vertir (1);
1a. doc. DCECH: 950 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1466
Freq. abs. 16
Freq. rel. 0,0912/10.000
Família etimològica
VERTERE: adversador -ora, adversar, adversario -a, adversidad, adverso -a, adversus, advertir, aniversario, atravesar, aversión, avieso -a, controversia, conversación, conversante, conversar, conversión, converso -a, convertible, convertimiento, convertir, diversamente, diversidad, diversificar, diverso -a, divertir, divieso, divorcio, entravesar, envés, inadvertencia, nec viceversa, perversamente, perversidad, perverso -a, pervertido -a, pervertir, prosa, prosaico -a, revertir, revés, revés -esa, revesar, revestir2, singuli ut universi, subvertir, través, travesar, travesía, travieso -a, universal, universalmente, universidad, universo, universo -a, versar, versificar, verso1, verso2, verter, vertiente, vertigo -inis, viceversa;