vez

Del latín VICEM, 'turno, alternativa' .
Nebrija (Lex1, 1492): Aliquotiens. aduerbium. por algunas vezes. Alternatim. aduerbium. por a vezes. Alterno. as. por dezir o hazer a vezes neutrum .v. Alternus. a. um. por uno una vez & otro otra. Bis. aduerbium. por dos vezes. Compluriues. aduerbium. por muchas vezes. Frequens. tis. lo que espessas vezes haze algo. Frequenter. aduerbium. por espessas vezes. Frequento. as. por espessas vezes hazer actiuum .i. Jdentidem. aduerbium. por una & otra vez. Jnterdum. aduerbium. por alas vezes. Jnuicem. aduerbium. por avezes. Jterum. aduerbium. por otra vez. Jterum atque iterum. por una & otra vez. Nudatus. a. um. por cosa a vezes desnuda. Pluries. aduerbium. por muchas vezes. Saepe. aduerbium. por muchas vezes. Saepiuscule. por muchas mas vezes. Semel. aduerbium. por una vez. Septies. aduerbium. por siete vezes. Septuagies. aduerbium. por setenta vezes. Sexagies. aduerbium. por sesenta vezes. Sexies. aduerbium. por seis vezes. Succisiuus. a. um. lo que se haze a vezes. Ter. aduerbium. por tres vezes. Totiens. aduerbium. por tantas vezes. Uicaneus. a. um. por lo que tiene vez de otro. Uicem uices. et caetera. por la vez. Uicies. aduerbium. por veinte vezes. Uicissim. aduerbium. por a vezes. Uicissitudinarius. a. um. por cosa a vezes. Uigies. aduerbium. por veinte vezes.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Uez. uicem uice. uicissitudo .inis. Uez primera. primum uel primo. Uez segunda. iterum. Uez tercera. tertium uel tertio. Uez cuarta. quartum uel quarto. Uez quinta. quintum uel quinto. Uez sexta. sextum uel sexto. Uez septima. septimum uel septimo. Uez octava. octauum uel octauo. Uez nona. nonum uel nono. Uez decima. decimum uel decimo. & cetera. Uegada por vez. uicis. uicem. uice. Alguna vez. aliquando. aliquotiens. A vezes por algunas vezes. interdum. A vezes assi. aliquando. A vezes uno una vez & otro otra. alternatim. A vezes enesta manera. inuicem. uicissim. Muchas vezes. saepe. pluries. compluries. Muchas vezes mas. saepius. saepissime. Otra vez aduerbio. iterum. rursus. Una vez adverbio. semel. Una & otra vez adverbio. identidem. Una & otra vez. etiam atque etiam. Una & otra vez. iterum atque iterum. 
Nebrija (Voc2, 1513): Uez. vicem. vice. vicissitudo .[i]nis. Uez primera. primum vel primo. Uez segunda. iterum. bis. aduerbia. Uegada por vez. vicis. vicem. vice. Auezes interdum. aliquando. Auezes vno vna vez & otro otra. alternatim. Auezes enesta manera. inuicem. vicissim. Muchas vezes. saepe. pluries. compluries. Muchas vezes mas. saepius. saepissime. Otra vez aduerbio. iterum. rursus. item. Una vez. semel. aduerbium numerandi. Una & otra vez. identidem. iterum iterumque. 
  • 1
    sust. fem.
    Cada uno de los casos en que se cumple una acción o se produce un hecho que se considera repetitivo.
    Relacions sinonímiques
    vegada, vuelta;
    Exemples
    • «condempnar absoluer defender seruar et emparar o en otras maneras qualesquiere en vna | vez | o en muchas segunt que a·los ditos arbitros e arbitradores e amigables» [A-Sástago-174:020 (1438)];
      Ampliar
    • «conueniente cosa es. que qual quier que desea ser saluo. muchas | vezes | e con diligencia aya ante los ojos la arte de bien morir.» [C-BienMorir-01v (1479-84)];
      Ampliar
    • «mucho apartaua qualquier ambicion y pompa mundana. vieron le sola vna | vez | leuar la toga preciosa siendo consul. touo tal prudencia que no le» [D-TratRoma-019r (1498)];
      Ampliar
    • «si por ventura a Pamphilo conocian. y ellos me respondieron que muchas | vezes | vn hombre hauian visto haziendo saluaje vida en aquella silua. y que» [E-Grimalte-050v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 26; B: 540; C: 340; D: 307;
  • 2
    sust. fem.
    Función o cargo que desempeña alguien, directamente o en representación de otro.
    Exemples
    • «con cierta carta mja feyto cession e transportacion e dado mj lugar e | vezes | en la manumissoria e bienes que fueron del senyor rey don Ferrando mi» [A-Cancillería-2575:143v (1424)];
      Ampliar
    • «excellente como ellos: tam·bien como entonce. Assi que los principes: que tienen | vezes | de Dios: en la tierra: son los que sepultan ingenios no faziendo honras» [C-Caton-004r (1494)];
      Ampliar
    • «los primeros tu beatissimo pontifice nuestro desuela tu alma por aquel Jesu cuyas | vezes | traes mandas y gouiernas aca en·las tierras. oye que te dizen» [D-ViajeTSanta-133v (1498)];
      Ampliar
    • «non aprendi leys e derechos. e quien me mandaua a·mj tener | vezes | de juez. e iuzgar entre los carneros? Nin tanpoco mi padre» [E-Ysopete-069v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 46; B: 1; C: 30; D: 2;
  • loc. adv.
    A la vez. De manera inmediata o al mismo tiempo.
    Exemples
    • «e asi lo auia fecho e ordenado el dicho Blasquo d·Alagon. Et | a·la vez | la dicha Marja d·Alagon alias Ortiz dixo que requerja como de·fecho requerjo a» [A-Sástago-258:050 (1492)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1;
  • loc. adv.
    A (las) veces / de veces / por veces. De manera ocasional, en algunas ocasiones.
    Relacions sinonímiques
    por tiempo, a las devegadas;
    Exemples
    • «cauallo y esta le fermoso pareçe liuiano. y el cauallero suele | a vezes | por ello sallir de grandes peligros. Ninguno dar deue de seco las» [B-Albeytería-009r (1499)];
      Ampliar
    • «prestar·le poco las comunes melezinas. E avn fallan·le | a·las vezes | frio e subito se muda en calor e alterando se por vezes trocadas e sudores que» [B-Aojamiento-146v (1425)];
      Ampliar
    • «que libran muchos pueblos de sobrados peligros y fambres. y | a·las vezes | de muerte que es mas. y las otras en ser proueydas y» [D-CronAragón-0-06v (1499)];
      Ampliar
    • «no de·color fingido / me ofreçi a·tal suerte / porque | de·vezes | la muerte / absuelbe al atreujdo / stando con tal querella / vi» [E-TristeDeleyt-158v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  B: 77; C: 46; D: 31;
  • loc. adv.
    Las más veces. De manera habitual, con mucha frecuencia.
    Relacions sinonímiques
    cotidianemente, de costumbre;
    Exemples
    • «y quando suan viene hinchazon al mismo lugar. y | las mas vezes | por la postema siquier sangre buelta que se allega rebientan en llagas y» [B-Albeytería-055r (1499)];
      Ampliar
    • «velloso y peludo cabe lo suyo. y luxurioso. y | las mas vezes | vano simple y inconstante o que abunda de malos humores. § Capitulo .lvij.» [B-Fisonomía-062r (1494)];
      Ampliar
    • «y assi las mas dolencias que los nuestros incurren alla saltan | las mas vezes | en fiebres pestilenciales. y bien por esso llaman essas tierras fossar de» [D-CronAragón-0-05v (1499)];
      Ampliar
    • «que amor qujeren segujr de los honbres neçios. por que | las mas vezes | ad·aquellas en·lugar de serujr las las desieruen. Dixo la madrjna» [E-TristeDeleyt-086r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  B: 9; C: 11; D: 18;
  • loc. adv.
    Otra vez. De manera repetitiva, de nuevo.
    Relacions sinonímiques
    otra vegada;
    Exemples
    • «quanto algunos vizchaynos hauian tomados algunos moros de Almaria vos les feziestes | otra vez | prender segund en las ditas nuestras letras yes largament contenido. E agora» [A-Cancillería-2389:065r (1415)];
      Ampliar
    • «d·esto syn causa legitima con njgligençia clara menospreçiando el castigo | otra vez | fallesçiere quite·le el ofiçio ponjendo otro en·su lugar de mayor o» [B-ArteCisoria-076v (1423)];
      Ampliar
    • «d·ellos siendo las puertas cerradas. y luego passados .viij. dias | otra vez | entro en medio d·ellos quando a Thomas mando poner en·el costado» [D-ViajeTSanta-061r (1498)];
      Ampliar
    • «porque mas de·lo que deuo me fagays pagar. ya querria | otra vez | hir a·iuyzio. porque si de drecho dies muertes os deuo days» [E-Grisel-028v (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 4; B: 11; C: 36; D: 44;
  • loc. adv.
    Una vez. Indica un momento indeterminado del pasado.
    Relacions sinonímiques
    una vegada;
    Exemples
    • «infieles salio vencedor. siempre les fizo mill demasias. fasta que | vna vez | que se fallaua d·este cabo de Pomplona otros escriuen que allende y» [D-CronAragón-019r (1499)];
      Ampliar
    • «lealtad de Aragon dio logar que escogiessen saluo el mismo rey que | vna vez | recibieron. acometieran de fazer la cerimonia mas nunca pudieron los de Aragon» [D-CronAragón-119r (1499)];
      Ampliar
    • «males que a·las senyoras d·estado acaeçen reuocando la voluntat que | vna vez | tuujeron por buen grado con vno confirmada. debrjan antes mjl muertes morjr» [E-TristeDeleyt-080v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  C: 4; D: 2;
  • loc. conj.
    Una vez. Introduce una expresión temporal que indica un momento inicial a partir del cual se produce algo.
    Relacions sinonímiques
    aprés que, dende que, des que, desde que, después que, desque, pues que, una vegada;
    Exemples
    • «obtener d·ellos para en esto su consentimiento diziendo recelan que pues | vna vez | fuesse introduzido la tal jmpossicion se quedasse para siempre. Dizen mas ser» [A-Cancillería-3665:129v (1488)];
      Ampliar
    • «dichas penas segunt los espidientes rrequieren guardando aquella rregla que la pena | vna vez | dada en algunt caso en aquel mesmo sy concurriente las calidades de presona» [B-ArteCisoria-077v (1423)];
      Ampliar
    • «ser agora por el rey de Aragon ganada. que nunca lo | vna vez | ganado suele jamas perder. como parecio en·lo de Valencia. en» [D-CronAragón-0-21v (1499)];
      Ampliar
    • «platica porqu·el vellaco costunbre se convierte en natura. que confirmado | vna vez | en aquel querer. se apartar es casy jmposible. porque con ella» [E-TristeDeleyt-119r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 1; C: 3; D: 3;
Formes
bezes (3), ueses (1), uezes (11), veç (3), veces (3), ves (1), vez (348), vezes (1223), viez (1);
Variants formals
bez (3), veç (5), ves (1), vez (1584), viez (1);
1a. doc. DCECH: 950 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 1.594
Freq. rel. 9,08/10.000
Família etimològica
VICIS: ad invicem, devegadas, vegada, veguer, veguería, vez, vezadero -a, vicaría, vicario -a, vicecancellarius -ii, vicecanciller, viceversa, vicis, virrey, visorrey, vizcondado, vizconde, vizcondesa;