expirar

Tomado del latín exspirare, derivado de spirare, 'soplar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Expiratio. onis. por aquel espirar. Expiro. as. aui. por espirar muriendo neutrum .v.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo intrans.
    Dejar de vivir <una persona>.
    Relacions sinonímiques
    morir;
    Exemples
    • «Consumatum est y dixo. In manus tuas domine comendo spiritum meum y | espiro | . Entonce el velo siquier paño del santa santorum se rompio por medio» [D-ViajeTSanta-063v (1498)];
      Ampliar
    • «d·este valle de miseria e de lagrimas en la fortaleza de Estremos | espiro | e dio el suelto espiritu en las manos de·las celestiales compañias e » [E-Satyra-b070r (1468)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1; E: 1;
  • 2
    verbo intrans.
    Dejar de ser efectiva <una cosa>.
    Exemples
    • «se pueda mas adelante de·los .xij. años continuar. Antes finidos aquellos | spire | y sea extincta bien se puede remediar con lo que nuestro muy santo» [A-Cancillería-3666:018v (1490)];
      Ampliar
    • «faltare d·aqui·adelante. En lo que vuestra señoria me scriue del dexar | spirar | la corte de aquesse principado y conuocar cortes generales. o que yo celebrasse » [A-Correspondencia-113r (1478)];
      Ampliar
    • «saber mi parecer. respondiendo a ello digo que vuestra alteza non deue dexar | spirar | la dicha corte sino continuar aquella no tanto por sperança que se tenga » [A-Correspondencia-113r (1478)];
      Ampliar
    • «seria annexo el confessor y entonce seria quasi ordinario. paresceria empero que no | expiraria | assi el poder del delegado: descomulgado el delegante: o suspendido: como muerto: o» [C-SumaConfesión-009r (1492)];
      Ampliar
    • «lee tal cosa: e esto si las bullas tienen vigor. ca si | houiesse spirado | su valor conuiene saber que era gracia a tiempo e hauia espirado si» [C-SumaConfesión-039r (1492)];
      Ampliar
    Distribució  A: 3; C: 6;
Formes
espiro (2), expira (3), expiraria (1), hauia espirado (1), houiesse spirado (1), spirar (2), spire (1);
Variants formals
espirar (3), expirar (4), spirar (4);
1a. doc. DCECH: 1400 (CORDE: 1445-80)
1a. doc. DICCA-XV 1468
Freq. abs. 11
Freq. rel. 0,0492/10.000
Família etimològica
SPIRARE: aspiración, aspirar, conspiración, conspirador -ora, conspirar, espiradero, espirador, espiral, espirar, espíritu, espiritual, espiritualmente, expirar, inspiración, inspirador -ora, inspirar, respirar, respirativo -a, suspiración, suspirar, suspiro, suspiroso -a;