betún

Tomado del catalán betum, y este del latín BITUMEN, ‘betún’.
Nebrija (Lex1, 1492): Asphaltos. i. por el betun judaico o espalde. Bitumen. inis. por el betun. Bitumineus. a. um. por cosa de betun. Pissasphaltos. i. betun iudaico con cera. Pissoceros. i. el betun dela colmena. Propolis. is. por el betun delas abejas.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Betun. bitumen .inis. gluten .inis. Betun judiego. bitumen iudaicum. Betun este mesmo. asphaltos .i. Betun de colmena. propolis .is.
Nebrija (Voc2, 1513): Betun. betumen .inis. gluten .inis. Betun judiego. bitumen iudaicum. asphaltos. Betun cera de colmena. propolis .is.
  • 1
    sust. masc.
    Sustancia de origen orgánico fósil, de color negro, sólido y quebradizo, que se derrite al fuego y arde con dificultad.
    Relacions sinonímiques
    espalto, pasta judaica;
    Variants lèxiques
    bitumbre, bitumen;
    Exemples
    • «fazer en·las paredes de·la çisterna. e de semejante mortero e de | betun | deuen ser cubiertas. E por aquesto es nesçesario que antes que no·y » [B-Agricultura-019v (1400-60)];
      Ampliar
    • «majados. e aquesto ha grant virtut e amagada. Si hombre quema sufre e | betum |. es a·saber piedra e tierra. de que se faze el guix. ya·» [B-Agricultura-033r (1400-60)];
      Ampliar
    • «se falla: e si en algun lugar se fallare fiede e parece como | batum | : empero el sabor no danya. Stan pues ende hombres perfectos: ca el tan » [D-Vida-022v (1488)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; C: 1;
Formes
batum (1), betum (1), betun (2);
Variants formals
batum (1), betum (1), betun (2);
1a. doc. DCECH: 1475 (CORDE: 1350)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 4
Freq. rel. 0,0228/10.000
Família etimològica
BITUMEN: betún, bitumbre, bitumen;