emprisionar

Derivado de prisión, del latín PREHENSIONEM, derivado de PREHENDERE, ‘coger, atrapar’.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Poner <una persona> [a alguien] en prisión.
    Relacions sinonímiques
    encarcelar;
    Variants lèxiques
    aprisionar;
    Exemples
    • «como si stouiesse atada enderredor con sogas cadenas: e grillones. e ligada: e | empresionada | en pobreza e fierro. E assi con marauillosa: o por mas propio fablar:» [C-Remedar-106v (1488-90)];
      Ampliar
    • «si por·la boca: la hebra texiendo en·el tornillo: con·el se | emprisiona | dentro. y dende se procura la muerte: y considerando esta tan mundana miseria: » [E-Exemplario-010r (1493)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; E: 1;
Formes
empresionada (1), emprisiona (1);
Variants formals
empresionar (1), emprisionar (1);
1a. doc. DCECH: 1350-90 (CORDE: 1260)
1a. doc. DICCA-XV 1488-90
Freq. abs. 2
Freq. rel. 0,00895/10.000
Família etimològica
PREHENDERE: aprehender, aprehensible, aprehensión, aprender, aprendiente, aprisionar, comprender, comprensión, comprensiva, comprensivo -a, depredar, deprender, emprendedor -ora, emprender, empresa, emprisionar, esprender, incomprensible, prea, prender, presa, preso -a, presonía, prisión, prisionero -a, reprendedor -ora, reprender, reprendiente, reprendimiento, reprensible, reprensión, reprensor -ora, represa, represalia, represar, sobreprender;