Alteración de infla, del latín INFULAM, ‘banda, cinta’, por cruce con guimple, del fráncico *WIMPIL, ‘toca de mujer.
Nebrija (Lex1, 1492): *Jnfula .ae. por el velo sagrado.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
Formes
impla (4);
Variants formals
impla (4);
1a. doc. DCECH:
1220 (CORDE: 1246-52)
1a. doc. DICCA-XV
1468
Freq. abs.
4
Freq. rel.
0,0228/10.000
Família etimològica
INFULA: impla;
WIMPIL: impla;