besar

Del latín BASIARE, 'besar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Basio. as. por besar de enamorado. Columbor. aris. besar como palomas. deponens .v. Dissuauior. aris. por mucho besar. Exosculatio. onis. por aquel besar. Exosculor. aris. por besar mucho. deponens .iij. Osculabundus. a. um. el que mucho besa. Osculor. aris. osculatus. por besar. deponens .iij. Suauiatio. onis. por aquel tal besar. Suauior. aris. por besar como enamorado.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Besar onesta mente. osculor .aris. Besar como enamorado. suauior .aris. Besar enesta manera. basio .as .aui. Besar como paloma. columbor .aris. Besando assi adverbio. columbatim. Besar nombre. suauiatio. basiatio .onis.
Nebrija (Voc2, 1513): Besar onestamente. osculor .aris. Besar como enamorado. suauior .aris. suauio. Besar como paloma. columbor .aris. Besando assi adverbio. columbatim. Besar nombre. suauiatio. basiatio .onis.
  • 1
    verbo trans.
    Tocar <una persona> [a alguien o algo] con los labios, en señal de afecto o reverencia.
    Exemples
    • «jnfançones segunt yes costumbre por fuero son tenidos los judios al homenage deuen | besar | en·el hombro de cadauno de·los procuradores. Item feyto aquesto» [A-Sástago-141:050 (1419)];
      Ampliar
    • «cauallero que cria e demuestra los dichos mançebos e aquellos con·el deuen | bezar | la mano al rey despues que ge·la oviere bezado el que açebta» [B-ArteCisoria-072v (1423)];
      Ampliar
    • «no querian saluo seruir le cumplieron quanto el mando juraron al primogenito y | besaron | le las manos como a rey. y el quedo muy alegre d» [D-CronAragón-033r (1499)];
      Ampliar
    • «lugar ocupa. mas no scusando me quanto m·es posible regraçiar·os | besando | los pyes y manos. El benefiçio que mj persona mas bien aventurado» [E-TristeDeleyt-052r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 72; B: 8; C: 64; D: 48;
Formes
besa (40), besadas (2), besado (2), besados (7), besamos (3), besan (1), besando (21), besando· (3), besar (38), besaras (1), besare (1), besaron (12), besaron· (1), besar· (3), besassen (1), besaua (2), bese (1), beso (39), beso· (4), bessa (1), besso (1), bezar (3), hauia besado (1), houieron besado (1), oviere bezado (1), vesar (2);
Variants formals
besar (184), bessar (2), bezar (4), vesar (2);
1a. doc. DCECH: 1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1419
Freq. abs. 192
Freq. rel. 1,09/10.000
Família etimològica
BASIUM: besar, beso;