tundir

Del latín TONDERE, ‘esquilar’.
Nebrija (Lex1, 1492): *Tondeo .es. totondi. por [a]feitar cabello. *Tondeo .es. totondi. por tresquilar. 
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Tundir paño. tundo. is. tutudi.
  • 1
    verbo trans.
    Cortar <una persona> el pelo a [un animal].
    Relacions sinonímiques
    esquilar;
    Exemples
    • «en cada vn mes.§ De olio violado.§ De los bestiares. Como se deuen | tondir | e señyalar e criar los terneros o vedelles.§ De las abejas. Como las » [B-Agricultura-130r (1400-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
tondir (1);
Variants formals
tondir (1);
1a. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1218)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00570/10.000
Família etimològica
TONDERE: tesora, tijera, tonsurado, tormentila, tundidor -ora, tundir;