entretallar

Derivado de tallar, resultado aragonés del latín vulgar TALEARE, 'cortar', derivado de TALEA, 'brote'.
Nebrija: Ø
  • 1
    verbo trans.
    Hacer <una persona> más estrecho [algo].
    Relacions sinonímiques
    apretar, conculcar, constreñir, estreñir;
Formes
;
Variants formals
;
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1215)
Freq. abs. 0
Freq. rel. 0,00000/10.000
Família etimològica
TALEA: atajado -a, atajador -ora, atajar, atajo, destajo, entallar, entalle, entretajar, entretallar, taja, tajada, tajadero, tajado -a, tajador, tajadura, tajamar, tajamiento, tajante, tajar, tajo, tall, talla, tallada, tallador -ora, tallante, tallar, talle, tallo1;
INTER: ab interim, adentro, dedentro, demientre, dentrar, dentro, desentrañar, dins, disentería, entrada, entrado -a, entrambos -as, entramiento, entraña, entrañable, entrañablemente, entrañal, entrañalmente, entraño -a, entrante, entrar, entre, entrecavar, entreceja, entrecluso -a, entredecir, entredicho, entredito, entrelazar, entrelegir, entremedio, entremés, entremeter, entremezclar, entreñorar, entrepelo, entreponer, entrerromper, entresacar, entrespolar, entretajar, entretallar, entretanto, entretecer, entrevenir, entreverado -a, entreverar, entro, estentino, intercalar, interceder, intercesión, intercesor -ora, intercluso -a, interdicto, interés, interesado -a, interesero -a, interior, interlocutorio -a, intermedio -a, intermisión, interpelado -a, interpolación, interponer, interposar, interposición, interpósito -a, interpretación, interpretador -ora, interpretar, intérprete, interrogación, interrogar, interrogatorio, interrumpir, intersticio, intervalo, intervención, interveniment, intervenir, intervento, intestino -a, intimación, intimar, íntimo -a, intrínseco -a, introducción, introducidor -ora, introducir, introductivo -a, introito, lomentraño, mientras, trespol, tro;