asayar

Tomado del catalán assajar, derivado de assaig, del latín EXAGIUM, 'comprobación', derivado de AGERE.

Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Intentar <una persona> hacer [algo] o que [algo] tenga lugar.
    Variants lèxiques
    ensayar;
    Exemples
    • «con .xx. o .xxx. rocines e con algunas artellerjas e bombardas los quales | asayen | de hauer los ditos castiellos. Primerament faziendo les sus requestas e monjciones» [A-Cancill-2381:032v (1413)];
      Ampliar
    • «quan poco sabian del pelear por la mar. y que emprendian y | asayauan | lo que no sabian poner adelante ni abastauan traer a cumplimiento deuido.» [C-CroAra-142r (1499)];
      Ampliar
    • «a amor y enemistat. con vn aborreçimjento de si·mjsmos. que | asayarjan | qual qujere peligro avn que fuese jmposible. pues diesen a·sus deseos» [D-TristDel-009v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 1; C: 1; D: 6;
  • 2
    verbo trans.
    Someter <una persona o una cosa> [a alguien o algo] a ciertas experiencias para evaluarlo.
    Variants lèxiques
    probar;
    Exemples
    • «tu enemigo. Pedro Alfonso dize. por los amigos que tu no | as asayado | . te prouee algunas vegadas de los enemigos. e mejor de los» [B-Rectorica-290r (1470)];
      Ampliar
    • «cuernos o con los pies de tras. ca sepas que sy aqueste viçio | asayauan | los bueyes en·el començamjento de ferir con·los cuernos o con los » [B-Agricultura-121r (1400-60)];
      Ampliar
    • «si esta occupacion ligera es loada: quanto mas lo sea exercitar el ingenio: | asayar | el entendimiento: confirmar la memoria en cosas virtuosas vtiles e honestas. Que ahunque » [D-Satyra-a001v (1468)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; D: 1;
  • 3
    verbo trans.
    Adquirir <una persona o un animal> [una costumbre o una habilidad].
Formes
as asayado (1), asayan (2), asayar (2), asayarja (1), asayarjan (1), asayaua (1), asayauan (2), asayen (1), assajaron (1);
Variants formals
asayar (11), assajar (1);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1376-91)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 12
Freq. rel. 0,0684/10.000
Família etimològica
AGERE: acción, actio in factum, actitar, activo -a, acto, actor, actual, actualmente, agencia, agente, agitar, aína, ainar, ambigüedad, ambiguo -a, asayar, asayo, auto, calum, coacto -a, coagulación, colero -a, cuaja, cuajada, cuajar1, cuajar2, cuajo, cuallero -a, ensayar, ensayo, exacción, exactor -ora, exigente, exigidero -a, exigir, prodigalidad, pródigo -a, redigir, sinagoga, sinoguero, transacción;