asegurar

Derivado de seguro, del latín SECURUM, 'sin cuidado', derivado de CURA.

Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Segurar. securum facio uel reddo. Segurar de peligro. tuteor .eris.
Nebrija (Voc2, 1513): Segurar. securum facio vel reddo. 
  • 1
    verbo trans.
    Dar <una persona o una cosa> firmeza o seguridad [a alguien o algo].
    Variants lèxiques
    segurar;
    Exemples
    • «termino de aquella huujessen e tenjessen cerca .xm. cabeças de ganado por nos | assegurado | dentros de vuestros regnos e tierras. Ciertos hombres empero vassallos vuestros por» [A-Cancillería-2575:009r (1424)];
      Ampliar
    • «o reposar fuerte ligeramente se mueuan. E despues que ligeramente non se qujeran | asegurar |. e aquesto es loable señyal en todo buen cauallo. El tiempo e la» [B-Agricultura-126r (1400-60)];
      Ampliar
    • «el molle trezientos passos el mar adelante que cierra el puerto y lo | asegura | por subtil manera contra la parte de occidente. es asentada encima la» [D-ViajeTSanta-167r (1498)];
      Ampliar
    • «atorgando nos quanto le pedimos. y en lo que dudamos nos | asegura | . y la sperança enamorada fallando se ali ninguna cosa por aver la» [E-TristeDeleyt-027v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 16; B: 6; C: 21; D: 22;
  • 2
    verbo pron.
    Adquirir <una persona> la certeza de [algo].
    Variants lèxiques
    segurar;
    Exemples
    • «acordaua de·la querer enculpar. entonçe le requirio el don Garcia por | asegurar· | se mas d·el que le diesse la fe de·le seguir a» [D-CronAragón-023r (1499)];
      Ampliar
    • «razon suelen matar de·los que fallan. por·ende se deuen mucho | assegurar | de sus compañeros que mal no fagan para que por ellos prendas no» [D-ViajeTSanta-142r (1498)];
      Ampliar
    • «vuestra presençia / de los peligros d·absençia / quien s·en puede | asegurar | ? / Amor me faze velar / e por sobras de leal» [E-CancPalacio-045v (1440-60)];
      Ampliar
    • «quantas vezes refiguran / y de nueuo rencendidos / puesto que no s· | asseguran | / dudando ser conocidos / contemplan en tal estado / aquel rostro singular» [E-CancVindel-146r (1470-99)];
      Ampliar
    Distribució  C: 3; D: 3;
Formes
asegura (6), asegurada (1), aseguradas (2), asegurado (1), asegurados (2), asegurando (3), asegurar (7), asegurar· (1), asegurasse (1), aseguraua (2), asegure (3), aseguro (2), assegura (6), assegurada (1), assegurado (4), assegurados (2), asseguran (1), assegurando (1), assegurar (11), assegurar· (2), assegurasse (3), assegurat (1), asseguraua (1), assegurauas (1), assegurays (1), assegure (1), asseguro (2), hauias asegurado (1), he asegurado (1);
Variants formals
asegurar (33), assegurar (38);
1a. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 71
Freq. rel. 0,404/10.000
Família etimològica
CURA: asegurar, cura, curable, curación, curado -a, curador -ora, curadoría, curadriz, cural, curar, curativo -a, curatorio -a, curiosamente, curiosidad, curioso -a, curosamente, curoso -a, descuramiento, incurable, procura, procuración, procurador -ora, procuradriz, procurar, procuratorio -a, segura, seguramente, seguramiento, seguranza, segurar, seguridad, seguro -a, sobrecura;