regeneración

Tomado del latín regenerationem, derivado de regenerare y este derivado de gignere, 'engendrar'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Regeneratio .onis. por este engendrar [otra vez].

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. fem.
    Acción y resultado de poner algo en su estado o situación anterior.
    Exemples
    • «salud y reparo, ser açotado y enclauado en·la cruz: y por nuestra | regeneracion | ser lanceado. Ayunemos pues nosotros hermanos carissimos, no solamente afligiendo nuestras personas: mas» [C-TesoroPasión-010v (1494)];
      Ampliar
    • «yglesia sancta catholica: quando tan complidamente la mundifico, con el baño de nuestra | regeneracion | en la palabra de vida. E aquesta diuina llaga fue puerta de todos» [C-TesoroPasión-112r (1494)];
      Ampliar
    • «manzillas hauemos sido lauados por el agua, que ha sido baño de nuestra | regeneracion | : como lo escriue Ezechias. Derramare sobre vosotros agua muy limpia: y sereys alimpiados» [C-TesoroPasión-112r (1494)];
      Ampliar
    Distribució  C: 3;
Formes
regeneracion (3);
Variants formals
regeneracion (3);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1411-12)
1a. doc. DICCA-XV 1494
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0134/10.000
Família etimològica
GIGNERE: benignamente, benignidad, benigno -a, degenerar, empreñar, engeñar, engendrable, engendrador -ora, engendramiento, engendrar, engeño, engeñosamente, engeñoso -a, geñar, genealogía, generación, general, generalidad, generalis -e, generalmente, generar, generativo -a, género, generosamente, generosidad, generoso -a, genicio, genio, genisteo -a, genital, genitivo, genitura, gente, gentil, gentileza, gentilhombre, gentílico -a, gentilidad, gentilmente, gentío, gento -a, gonorrea, ingenio, ingeniosamente, ingenioso -a, ingénito -a, poligonia, preñado, preñado -a, preñar, preñez, primogénito -a, primogenitura, primogenitus -a -um, progenie, progenitor -ora, reengendrar, regeneración, regenerar, regenerativo -a, unigénito -a, yerno;