Del latín TANTUM, 'tan grande'.
Nebrija Ø
-
-
1
-
adj. indef.
-
Que se da en una cantidad o grado elevado.
- Variants lèxiques
-
tanto -a;
-
Exemples
-
«galljna asi rrellena e cozida sea puesta en olla del dicho çumo sea | atanto | el dicho çummo que la galljna se cubra bien e la olla sea» [B-Recetario-048r (1471)];
-
«longitud. e del ancho en vno. E despues departiras lo por medio. E | atantos | pies como aura la mytat del ancho e del luengo. atantos pies aura » [B-Agricultura-018r (1400-60)];
-
«çenjsas calientes fasta a·tanto que aya beujdo la materia del olio del tartarro | atanta | cantidat como fizo primera mente del agua ardiente, e que sea tornado asy» [B-Alquimia-044v (1440-60)];
-
«sobre la sesta parte de azogue ponen cient partes de piedras resiste | atanto | peso como sy nada oviesse encima: pero si le ponen encima vn poco» [B-Metales-005v (1497)];
-
«en·el amor de Dios. ca el vituperio de aqueste mundo es | atanto | . que el vno non puede ser honrado. que el otro non» [C-FlorVirtudes-301r (1470)];
-
Distribució
B: 11; C: 1; E: 1;
-
-
2
-
adv.
-
En un grado o intensidad elevados (a menudo en correlación con como y cuanto).
- Variants lèxiques
-
tanto -a;
-
Exemples
-
«es cosa prouada. Item diçe Aviçena toma açafran e muele·lo | atanto | commo vna nuez e liga·lo a·la pierna es muy prouechoso.» [B-Recetario-041r (1471)];
-
«mucho la obra e la blancor.§ Tu faras las paredes de·la çisterna | atanto | luengas e tanto anchas como te querras. E sean bien grosas. Empero deues» [B-Agricultura-019r (1400-60)];
-
«vn palo como cañauera y mediras que tanta entra en la cola, y | atanto | faras con el fierro por la carne, asi por nerujo como por vena,» [B-AnatomíaBestias-015r (1430-60)];
-
«a·tu parezca/ ser como vn niño: y ahun enloquezca:/ pues es desseada | atanto | por todos/ aquella edad: en treynta mil modos/ deuemos honrar: quequier que contezca.§» [C-Caton-030v (1494)];
-
«le seruir no guste la muerte. § Aquesta soys uos aqui diuisada / | atanto | conplida que es·força dezir / qu·el sesso medida e recto beuir» [E-CancVindel-164v (1470-99)];
-
Distribució
B: 13; C: 2; E: 3;
-
-
•
-
loc. adv.
-
Atanto que. Indica un periodo de tiempo entendido como simultáneo respecto de la acción principal.
- Variants lèxiques
-
en tanto que / entre tanto que / con tanto que;
-
Exemples
-
«tanto. que lo fizo renegar de Dios e adorar los ydolos. | atanto que | esta lo fizo vestir·se e ligar·se la cabeça como vna» [C-FlorVirtudes-303v (1470)];
-
«faze guera e risgo. la qual jamas el coraçon non pierde. | atanto que | el honbre que ha aquesta yndignaçion o yra antigua. los fijos» [C-FlorVirtudes-307r (1470)];
-
«vna o otra en la boz si l·entendido se ha de esplicar | atanto que | munchas cosas forjamos en la piensa y aquellas ymaginamos que por ignorancia» [E-CancCoimbra-108v (1448-65)];
-
Distribució
C: 2; E: 1;
Formes
atan (1), atanta (3), atantas (3), atanto (24), atantos (3);
Variants formals
atan (1), atanto (15), atanto -a (18);
1a. doc. DCECH:
1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
34
Freq. rel.
0,152/10.000
Família etimològica
TANTUS: atán, atanto -a, entretanto, tamaño, tamaño -a, también, tampoco, tan, tanto -a, tantoste;