atarde

Tomado derl catalán a tard, 'raramente', del latín TARDE, 'tardíamente', derivado de TARDUS, 'lento'.
Nebrija Ø
  • 1
    adv.
    De manera menos frecuente o más tardía de lo considerado adecuado o correcto.
    Variants lèxiques
    tarde;
    Exemples
    • «menudo que no destempre de aguadura. empero anbas estas dolencias les vienen | atarde | . Y este daño en que tratamos les suele venir por gran jornada» [B-Albeytería-056r (1499)];
      Ampliar
    • «en peor de·lo acostumbrado o en mucho mejor. lo qual contesce | atarde | si viue mucho tiempo. Onde suelen dezir aquel prouerbio vulgar. Guardad» [B-Fisonomía-050r (1494)];
      Ampliar
    • «agora tienen mezquita suya los moros y alla no dexan entrar cristianos sino | atarde | y muy escondidos. cercamos la toda y descendimos despues en vnas cueuas» [D-ViajeTSanta-074v (1498)];
      Ampliar
    • «mas en que muerte mi pena / e rencor. § Reyna conteçe | atarde | / en casa fazer gran fecho / aguardar siempre en provecho / obra» [E-CancPalacio-127r (1440-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 36; C: 9; D: 4;
Formes
atarde (49);
Variants formals
atarde (49);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1376-96)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 49
Freq. rel. 0,279/10.000
Família etimològica
TARDUS: atarde, avutarda, retardación, retardar, tarda, tardano -a, tardanza, tardar, tarde, tardeada, tardinero -a, tardío -a, tardo -a, tarduoso -a;