troja

Del latín tardío TORSAM, participio pasivo del vulgar *TORCERE, por el clásico TORQUERE, 'torcer'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Troxa de pan. horreum .i.
  • 1
    sust. fem.
    Receptáculo de tela ordinaria, de gran tamaño, usado para transportar cosas.
    Relacions sinonímiques
    talega, saca;
    Exemples
    • «se quisiesse atendar. Empero mando a·los suyos que no se desliassen las | trossas | ne descargassen res ne partiessen de su ordenança ne de sus vanderas, mas» [B-ArteCaballería-101v (1430-60)];
      Ampliar
    • «de aquellos, e tomo e mato leugeramente los otros tornantes desordenadamente con sus | trossas | e cargas desarmados.§ Virginio consol en·los volscos, como viesse de lexos correr» [B-ArteCaballería-108r (1430-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2;
Formes
trossas (2);
Variants formals
trossa (2);
1a. doc. DCECH: 1280 (CORDE: 1250)
1a. doc. DICCA-XV 1430-60
Freq. abs. 2
Freq. rel. 0,00895/10.000
Família etimològica
TORQUERE: antorcha, atormentado -a, atormentador -ora, atormentante, atormentar, bistorta, contorcer, destroza, destrozar, destrozo, estorcer, estrujar, extorsión, mastuerzo, nasturcia, retorcer, retorcido -a, retuerta, retuerto -a, torcaza, torcedura, torcer, torceramente, torcido -a, tormenta, tormentador -ora, tormentar, tormento, torquella, tortero, torticeramente, torticero -a, tortuosidad, torzón, troja, trojar, trullo, tuertamente, tuerto -a, turciburci, túrdiga;