atrás

Derivado de tras, del latín TRANS, 'al otro lado de, más allá de'.

Nebrija (Lex1, 1492): Pone praepositio. por atras. Recalcitro. as. por tirar coces atras neutrum .v. Reclino. as. aui. por inclinar atras actiuum .i. Remeo. as. aui. por tornar atras neutrum .v. Retro. aduerbium. por atras. Retrorsus. aduerbium. por hazia tras.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Atras adverbio. retro. retorsum.
  • 1
    adv.
    Indica situación en la parte posterior o en el sentido contrario al de la marcha.
    Variants lèxiques
    a tras / de tras;
    Exemples
    • «La silla retenga en vn lugar que no se le vaya delante ni | atras | por mucho que ande. § Capitulo .vj. por el qual demuestra los desconciertos» [B-Albeytería-011r (1499)];
      Ampliar
    • «para que salga sangre y los fumos veninosos que dende suben. tornen | atras | y no se ponga ende repercussiuos. porque ayudaran el fumo poçoñoso yr» [B-Peste-047r (1494)];
      Ampliar
    • «que no de antes. Porque la noble y creçida virtud nunca buelue | atras | . mas siempre passa adelante. Nunca mira lo fecho. mas a» [D-CronAragón-011r (1499)];
      Ampliar
    • «tan escogida al contentamiento de cada vno que los vieios tornauan los años | atras | y los ninyos crescian en breues dias los anyos e juuenil edad donde» [E-TriunfoAmor-058v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  B: 11; C: 33; D: 9;
  • 2
    adv.
    Indica una parte anterior de un texto.
    Relacions sinonímiques
    arriba, asuso, de en cabo, desuso, encima, sobre, supra, de suso, delante;
    Exemples
    • «Çaragoça como en otros lugares segund que distinctament e por menudo son puestos | atras | en·las receptas del añyo .ccccº.viijº. § Item recibio el dito bayle por» [A-Rentas1-022r (1412)];
      Ampliar
    • «en otros lugares del regno segund que distintament e por menudo son puestos | atras | en·las receptas del añyo .mº.ccccº.viijº. § Item recibio el dito bayle por» [A-Rentas1-025r (1412)];
      Ampliar
    • «en otros lugares del regno segund que distintament e por menudo son puestas | atras | en·las receptas del añyo .mº.ccccº.viijº. § Item recibio el dito bayle por» [A-Rentas1-028r (1412)];
      Ampliar
    • «en otros lugares del regno segunt que distinctament e por menudo son puestos | atras | en·las receptas del añyo .cccc.viij. § Item recibio el dito bayle por» [A-Rentas1-030r (1412)];
      Ampliar
    Distribució  A: 4;
  • 3
    adv.
    Indica situación rezagada o marginal.
    Exemples
    • «y culpa de·la misma illustre fama. que assi puso y tan | atras | lo que tan adelante poner deuiera. Gano despues este magnanimo rey muchas» [D-CronAragón-014v (1499)];
      Ampliar
    • «arte de guerra. passo tan adelante. que dexo todos los suyos | atras | . Los moros entonçes de le ver tan lexos de·los suyos.» [D-CronAragón-015v (1499)];
      Ampliar
    • «que no days al fijo lo que el fijo mereçe. pues tan | atras | le poneys mereçiendo el contrario. y si por la contra subis mas» [D-CronAragón-089r (1499)];
      Ampliar
    • «seguredat de su vida nj onrra. sino solo segujr sus apetitos dexando | atras | sus famas y bienes. y a poco tiempo aborreceran y ternan aquel» [E-TristeDeleyt-082v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  C: 3; D: 1;
Formes
atras (54), tras (7);
Variants formals
atras (61);
1a. doc. DCECH: 1200-25 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1412
Freq. abs. 61
Freq. rel. 0,348/10.000
Família etimològica
TRANS: atrás, atravesar, detrás, entravesar, trabucar, trabuco, tradición, traditiva, traducción, traducir, tráfago, trafica, traición, traidor -ora, trameter, tramontana, transacción, transferir, transfiguración, transfigurar, transformación, transformar, tránsfuga, transfugante, transfuir, transgresión, transgresor -ora, transilvanense, transir, tránsito, transitorio -a, transmarino -a, transmigración, transmutación, transmutar, transparente, transportación, transportamiento, transportar, transtiberino -a, transubstanciación, tras, trasañar, trascendente, trascender, trascolar, trasdoblar, trasero -a, trasforia, trasgrear, traslación, trasladación, trasladador -ora, trasladamiento, trasladar, traslado, trasluciente, traslucir, trasmano, trasmudamiento, trasmudar, trasnochar, traspasador -ora, traspasamiento, traspasante, traspasar, trasplantar, trasponer, traspostar, trasquilar, trastocar, trastornable, trastornar, trastrabado -a, trastrabar, trasunción, trasuntar, trasuntivamente, trasunto, través, travesar, travesía, travieso -a, trescanado -a;