atrever

Derivado de treverse, del latín TRIBUERE SIBI, 'atribuirse (la capacidad de hacer algo)', y este derivado de TRIBUS.

​​Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Atrever se. audeo .es. confido .is.
  • 1
    verbo intrans./pron.
    Tener <una persona> valor o audacia para [hacer algo difícil].
    Relacions sinonímiques
    gosar, osar, presumir;
    Exemples
    • «ordenaron el entendjmjento collectiuo en vno las penso e non vos parescan presumpçion | atreuer· | me en escripto hordenar lo que vos en·esto deues fazer. mas» [B-ArteCisoria-002r (1423)];
      Ampliar
    • «y que venian a ellos como a gente vencida. y no se | atreuieron | a porfiar mucho el fecho. mas dando logar al sobrado de miedo» [D-CronAragón-007v (1499)];
      Ampliar
    • «entre las manos de vuestra señoria. no por que presuma ni me | atreua | de yo ingerir para la virtud vn cauallero de sangre tan alta de» [D-ViajeTSanta-002v (1498)];
      Ampliar
    • «mi culpa. pues sta claro que sin esfuerço vuestro yo no hozara | atreuer | me a tan loco ensayo. que si por·uentura lo que no» [E-Grisel-001r (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  B: 4; C: 36; D: 15;
  • 2
    verbo intrans./pron.
    Tener <una persona> osadía para [hacer algo inapropiado].
    Relacions sinonímiques
    gosar, osar;
    Exemples
    • «luego proueer cerca d·ello defendio por todo el real que ninguno se | atreuiesse | a poner mano en·el despojo fasta dar cumplimiento a·la entera victoria» [D-CronAragón-035r (1499)];
      Ampliar
    • «ocupado que fasta los moros que hauian quedado en·el reyno se | hauian atreuido | a se leuantar con la tierra y alçar por caudillo al denodado moro» [D-CronAragón-089r (1499)];
      Ampliar
    • «non tan bien ua como deue / rescebid la uoluntad / perdonando a quien se | atreue | / a dezir mas que non sabe / porque la uirtud se alabe / que» [E-CancEstúñiga-135v (1460-63)];
      Ampliar
    • «otro ninguno con peligro de·la honra y vida del proximo no se | atreua | a dezir y affirmar por verdadero lo que nunca vio: ni hizo: ni» [E-Exemplario-041r (1493)];
      Ampliar
  • 3
    verbo pron.
    Tener <una persona> confianza en [algo o alguien].
    Exemples
    • «que haya los tiros luengos y boltados para dentro. porque se | atreua | vn poco en·el. y vaya la mano que lieua la rienda» [B-Albeytería-016v (1499)];
      Ampliar
    • «muestra. que haya los tiros luengos y ligeros. por que se | atreua | en·el algun poco. y en los bancos pongan vna cuerda muy» [B-Albeytería-017r (1499)];
      Ampliar
    • «y de Catalueña sacar deuiera y podiera fiando de su buen derecho y | atreuiendo | se a su tan grande y real coraçon fue se para castigar aquellos» [D-CronAragón-070r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; C: 1;
  • 4
    verbo trans.
    Dar <una persona o una cosa> osadía a [alguien].
    Exemples
    • «non mateys quien por uos uiue / pues la causa que·l | atriue | / es amor tan comedida / falleciendo mi sentido / en vuestra mercet» [E-CancVindel-171v (1470-99)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
Formes
atrauer (1), atreua (7), atreuan (1), atreue (3), atreuen (2), atreuer (5), atreuera (1), atreuer· (2), atreue· (1), atreui (2), atreuia (2), atreuian (2), atreuiendo (6), atreuiendo· (1), atreuiera (2), atreuieron (7), atreuiesse (1), atreuiessen (1), atreuio (6), atreuio· (2), atreujeron (1), atreuo (5), atriue (1), atriujre (1), atr[e]uo (1), hauian atreuido (1), haya atreuido (1);
Variants formals
atraver (1), atrever (63), atrivir (2);
1a. doc. DCECH: 1251 (CORDE: 1196)
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 66
Freq. rel. 0,376/10.000
Família etimològica
TRIBUS: atrevencia, atrever, atrevidamente, atrevido -a, atrevimiento, atribución, atribuir, atributación, atributar, contribución, contribuir, distribución, distribuidor -ora, distribuir, distributivo -a, estribuimiento, estribuir, preatributación, retribución, retribuir, treudar, treudero -a, treúdo, tribu, tribuir, tribuna, tribunal, tribuno, tributación, tributamiento, tributar, tributario -a, tributo, trona;