Derivado de venir, del latín VENIRE, 'venir, llegar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Avenir convenir se. conuenio .is. Avenir alos discordes. compono .is. Avenir el rio. diluo .is. inundo .as.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Acordar <una persona> [algo].
-
Exemples
-
«e dar copia a la aljama de los presentes capitoles lo que se | aberna | con el dito notario e al notario del consello de escribir e ordenar» [A-Aljamía-09.08 (1488)];
-
«de Castiella de·la otra part la qual cosa no s·es podida | auenir | de·la qual cosa hauemos desplazer sguardado el grado e acostamiento de sangre» [A-Cancillería-2568:013r (1419)];
-
«del comjsario de·la trança de·la dita renda lo que se | aberna | con·el al notario del consello de ordenar los presentes capitoles .x.» [A-Sisa1-263r (1464)];
-
«non. Yo hjnchire mj vientre de buenas viandas. e alla se | auengan | . E Xanthus viendo que el huesped conbidado. comja el pescado.» [E-Ysopete-013r (1489)];
-
Distribució
A: 6; D: 1;
-
-
2
-
verbo intrans.
-
Resultar o suceder <una cosa>.
- Relacions sinonímiques
-
llegar, pasar, ser1;
- Variants lèxiques
-
devenir, esdevenir;
-
Exemples
-
«mas muerte que de uida / con tan aspera partida / que de subito me | auino | . § Sin tiento pido la muerte / que me lieue rebatado / por no ser» [E-CancEstúñiga-159r (1460-63)];
-
«menos de·la destemplança e tampoco de alguna passion que a·los mortales | auenir | puede.§ Passo me ya pues el tiempo me otorga licencia a·su iusticia. » [E-Satyra-a028r (1468)];
-
«a otros que la sombra de·la rauiosa muerte padescieron e sentieron. Commo | auino | al·de piadosa e perpetua recordacion Antioco que la muerte menos temia que » [E-Satyra-a054r (1468)];
-
«que muy caras fuessen. de aqui nascio la occasion de su muerte segund | auino | e auiene e algunos que por ser abiles industriosos e se fallar en » [E-Satyra-b004r (1468)];
-
Distribució
D: 7;
-
-
3
-
verbo pron.
-
Ponerse <una persona> de acuerdo con [alguien].
- Relacions sinonímiques
-
acordar, componer, composar, concordar, entender, pactar;
- Variants lèxiques
-
convenir;
-
Exemples
-
«de las tiendas que menester abra de la dita carniceria segum que se | aberna | con el de quien son. E si no se aberna con el» [A-Aljamía-09.03 (1488)];
-
«que se aberna con el de quien son. E si no se | aberna | con el de quien son las ditas tiendas que sea lo que pagara» [A-Aljamía-09.03 (1488)];
-
«de quatro dias apres que nombrados o publicados seran. E·si entre·si | avenir | no·se querran que aquellos que debatiran sobre graduar haya de ser graduado » [A-Ordinaciones-026r (1430)];
-
«vosotros que d·esso sere contento. que de·lo al yo me | auerne | con los que lo han de fazer que son los papas. que» [D-CronAragón-148r (1499)];
-
Distribució
A: 4; C: 1;
-
-
•
-
loc. sust. masc.
-
Bien avenir. Sucesos futuros que causan felicidad.
- Variants lèxiques
-
bienavenir;
-
Exemples
-
«Xomjna de vuestro regno. E como nos hayamos affeccion singular al | bien auenjr | del dito Johan Martorell por esguart de agradables serujcios por los parientes de aquell» [A-Cancillería-2391:008r (1415)];
-
«nuestra letra vos hayamos scriujdo sobre algunos afferes tocantes grantment reparacion e | bien avenir | de uosotros e de·los jodios d·aqueixa ciudat los quales hauemos muyto» [A-Cancillería-2575:167v (1425)];
-
«e detrjment de do encara s·esdeuendrja grant storbo e desbarat al | bien auenjr | de·los afferes que a·present tenemos entre manos. Qujrientes por tanto» [A-Cancillería-2575:181r (1425)];
-
Distribució
A: 3;
Formes
abenir (1), aberna (4), auengan (1), auenir (2), auenjdo (1), auenjr (2), auerne (1), auiene (1), auino (5), avenir (2), hauenjr· (1), hauerna (1);
Variants formals
abenir (5), avenir (15), havenir (2);
1a. doc. DCECH:
1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV
1415
Freq. abs.
22
Freq. rel.
0,125/10.000
Família etimològica
VENIRE: advenedizo -a, advenidero -a, advenidor -ora, advenimiento, advenir, adviento, avenencia, avenir1, avenir2, aventación, aventar, aventura, aventurado -a, aventuranza, aventurar, avinenteza, bienavenir, bienaventuradamente, bienaventurado -a, bienaventuranza, bienvenido -a, conción, contravenir, convención, convencional, convenible, conveniblemente, convenido -a, conveniencia, conveniente, convenientemente, convenio, convenir, convento, conventual, desavenido -a, desavenir, desaventura, desaventuradamente, desaventurado -a, desaventuranza, desconvenible, desconveniencia, desconveniente, desventura, desventuradamente, desventurado -a, devenir, entrevenir, esdevenidero -a, esdevenidor -ora, esdevenimiento, esdevenir, esvenidor -ora, evenimento, inconveniente, inconvenientemente, intervención, interveniment, intervenio -is -ire, intervenir, intervento, invención, invencionar, inventador -ora, inventar, inventariación, inventariar, inventario, inventiva, inventivo -a, inventor -ora, malaventura, malaventurado -a, obvención, pervenidero -a, pervenir, perviniente, prevenido -a, preveniente, prevenir, preventivo -a, proveniente, provenir, reconvenir, revenir, sobrevenir, sobrevienta, subvención, subvenir, vaivén, venida, venidero -a, venidor -ora, venir, ventana, ventanero -a, ventar, ventosa, ventosidad, ventoso -a, ventura, venturoso -a, viento, viniente;