abrasar

Derivado de brasa, de origen incierto.

Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Abrasar. in prunas redigo. Abrasar se. in prunas delabi.
Nebrija (Voc2, 1513): Abrasar. in prunas redigo. Abrasarse. in prunas delabi.
  • 1
    verbo trans.
    Reducir <el fuego> [algo] a cenizas.
    Exemples
    • «qual salieron fuegos tan terribles que muchos pueblos y nobles ciudades circunuezinas fueron | abrasadas | y destruydas. Era este monte muy abondoso lleno de viñas y oliuares» [D-TratRoma-015r (1498)];
      Ampliar
    • «el pueblo presente la qual nunca fuego pudo quemar quando la yglesia fue | abrasada | por los herejes ya en dos vezes. y esta se puede ver» [D-TratRoma-030r (1498)];
      Ampliar
    • «dentro esta nacido / este dicho arbol e tiene tres ramas / que | abrasan | e queman mas reçio que llamas / al mi coraçon triste dolorido» [E-CancPalacio-049r (1440-60)];
      Ampliar
    • «mucho menos Eccuba se mostro tan dolorida quando el cruel fuego de Grecia | abrazaua | sus palacios. Pues si en tal tiempo legara la reyna Pantalizea tornada» [E-Grimalte-043r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  C: 3; D: 3;
  • 2
    verbo trans.
    Agitar o consumir <una pasión> [a alguien].
    Exemples
    • «excellentes virtudes. que a el como al mas constante mas en amor | abrasado | . mas nunca vencido martyr dixo que le esperauan los mas terribles y» [D-CronAragón-0-26r (1499)];
      Ampliar
    • «cuydados de las cosas presentes solo con el calor del diuino desseo se | abraça | . E por·ende puesto en los loores e alabanças de Dios e psalmos » [D-Vida-007v (1488)];
      Ampliar
    • «por prouechoso remedio ser refriado del todo. el tu destemplado amor y | abrazada | hombra te debria hauer dexado. que segund los largos tiempos que en» [E-Grimalte-031r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  C: 2; D: 1;
Formes
abraça (1), abrasada (2), abrasadas (1), abrasado (1), abrasan (1), abrazada (1), abrazaua (1), ouiera abrazado (1);
Variants formals
abraçar (1), abrasar (5), abrazar (3);
1a. doc. DCECH: 1495 (CORDE: 1300-30)
1a. doc. DICCA-XV 1440-60
Freq. abs. 9
Freq. rel. 0,0513/10.000
Família etimològica
BRASA: abrasador -ora, abrasar, brasa, brasil;