bizma

Del latín EPITHEMAM, derivado del griego epitithenai, 'poner encima', y este derivado de tithenai, 'poner'.
Nebrija (Lex1, 1492): Epithima. ae. por la bilma.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Bilma. epithima .ae.
  • 1
    sust. fem.
    Apósito de fibras vegetales o de lienzo impregnado de sustancias medicinales, aguardiente, incienso y mirra, que se aplica sobre una parte del cuerpo con fines curativos.
    Relacions sinonímiques
    emplastro, esparadrapo, estopada, pegado, pelmazo, socrocio;
    Variants lèxiques
    pilma, pítima;
    Exemples
    • «raer el pelo todo de·los lomos y despues poner vn pelmaço o | bizma | en·esta manera. Pez derritida y estendida por vna piel o baldres» [B-Albeytería-028v (1499)];
      Ampliar
    • «desangrada jassando o rayxmando no con sangradera. y despues faran vna buena | bizma | o restreñidor en·esta manera. Farina de trigo y sea quemada alun» [B-Albeytería-033v (1499)];
      Ampliar
    • «alun pegunta vidrio encienso. todo molido y buelto en vno sea fecho | bizma | con blanco de hueuo mucho batido la spuma quitada. y sea le» [B-Albeytería-045v (1499)];
      Ampliar
    • «y que se hondio ygual de·lo sano. dende adelante haran la | bizma | en·esta manera. Pegunta cominos fasta media libra pegunta griega sea vna» [B-Albeytería-047v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 5;
Formes
bizma (5);
Variants formals
bizma (5);
1a. doc. DCECH: 1270-90
1a. doc. DICCA-XV 1499
Freq. abs. 5
Freq. rel. 0,0285/10.000
Família etimològica
TITHENAI: apotecario -a, bizma, bodega, bodegón, boticario -a, boticarius -ii, botiga, botiguero -a, hipoteca, hipotecar, pilma, pítima, tema, temático -a;