blasfemar

Tomado del latín blasphemare, 'difamar', y este del griego blasphēmein, derivado de phanai, 'decir'.
Nebrija (Lex1, 1492): Blasphemo. as. por blasfemar neutrum .v.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo trans.
    Causar <una persona> una grave ofensa [a alguien] en su honor o dignidad.
    Exemples
    • «scripturas. Onde en·el .xvj. del Apocalipsi. Comieron se sus lenguas de dolor: e | blasphemaron | a Dios del cielo: por sus dolores e feridas. dende dize Gregorio. Lo que» [C-Cordial-047r (1494)];
      Ampliar
    • «por mi tu nombre sancto y reuerendissimo por palabra, o por obra sea | blasfemado | , ni mis beços puedan proferir cosas que sean en oprobio de tu magestad» [C-TesoroPasión-058v (1494)];
      Ampliar
    • «no sonaua ni Dios era loado ni seruido en aquella ysla. mas | blasfemado | y siempre ofendido por los rebeldes y disformes alarabes. deliberaua todauia de» [D-CronAragón-119v (1499)];
      Ampliar
    • «a·ti e a·los dioses e diosas cruelmente e sin piedad falsamente | blasfema | . E assi el señor mouido de yra dize a Zenas. ve» [E-Ysopete-005r (1489)];
      Ampliar
    • «offende a muchos. non fallara en la fortuna amigos. ca quien | blasfema | e ensuzia los altares. por demas rruega los santos. § La» [E-Ysopete-034r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  C: 14; D: 2; E: 2;
  • 2
    verbo intrans.
    Decir <una persona> cosas injuriosas de [alguien].
    Relacions sinonímiques
    maldecir, poner la lengua, profazar;
    Variants lèxiques
    blasmar;
    Exemples
    • «en·el parto o rezien parida. Cerca del .viij. si | aya blasfemado | et mal dicho de alguno e si depuso de·las cosas assi non» [C-BreveConfes-25r (1479-84)];
      Ampliar
    • «cosas licitas: no queriendo le obedecer: e faziendo lo ensañar por esto: e | blasfemar | de Dios e de·los sanctos, o trayendo lo a vn grand inconueniente:» [C-SumaConfesión-035v (1492)];
      Ampliar
    • «y le aguardassen por dios verdadero. El segundo fue que si alguno | blasfemaua | de Christo le castigassen. El .iij. hizo que si alguno injuria hiziesse» [D-TratRoma-026v (1498)];
      Ampliar
    • «homicidas que nos persiguen. da les el pago por siete tantos porque | blasfemaron | de tu sanctidad. Nosotros ouejas de tu rabaño confessaremos a ti para» [D-ViajeTSanta-132r (1498)];
      Ampliar
    • «liçencia / de salir·se de la dança / ni menos el que | blasfema | / de los hombres virtuosos / e de mugeres discretas / pues no» [E-CancHerberey-054v (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  C: 16; D: 6; E: 5;
Formes
aya blasfemado (1), blasfema (5), blasfemado (6), blasfemado ha (1), blasfemamos (1), blasfeman (5), blasfemando (5), blasfemar (4), blasfemaron (1), blasfemas (1), blasfemaste (1), blasfemaua (2), blasfeme (1), blasfemo (7), blasphemaron (1), blasphemas (1), blasphemassen (1), blasphemo (1);
Variants formals
blasfemar (41), blasphemar (4);
1a. doc. DCECH: 1240 (CORDE: 1250-60)
1a. doc. DICCA-XV 1445-63
Freq. abs. 45
Freq. rel. 0,201/10.000
Família etimològica
PHANAI: blasfemador -ora, blasfemar, blasfemia, blasfemo -a, blasmar, blasmo, lástima, lastimado -a, lastimar, lastimero -a;