Del latín vulgar *CALLARE, 'bajar la voz', y este del griego khalan, 'soltar, hacer bajar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Consileo uel consilesco. por callar en uno actiuum .i. Conticeo. es. conticui. por callar en uno actiuum .i. Reticentia. ae. por aquel callar. Reticeo. es. reticui. por callar mucho actiuum .i. Silenter. aduerbium. por callando. Sileo. es. silui. por callar actiuum .i. Subticeo. es. subticui. por callar despues actiuum .i. Taceo. taces. tacui. por callar actiuum .i. Taciturnitas. atis. por aquel callar.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Callar. taceo .es. sileo .es. silesco .is. Callar junta mente. conticeo. conticesco .is. Callar enesta manera. consileo. consilesco. Callar mucho. reticeo .es. reticui. Callar un poco. subticeo .es. subticui.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Callar. taceo .es. sileo .es. silesco .is. Callar juntamente. conticeo. conticesco .is. Callar enesta manera. consileo. consilesco. Callar mucho. reticeo .es. reticui. Callar vn poco. subticeo .es. subticui.
-
-
1
-
verbo intrans.
-
Estar <una persona> en silencio.
-
Exemples
-
«amado en la tierra. Socrates dize. quien por su discriçion non | calla | . sera fecho callar con menospreçio. Aristotiles dize. quien calla conosçe» [C-FlorVirtudes-328v (1470)];
-
«pocas palabras. e en poca razon muchas palabras. Gentil fablar es | callar | alla donde non es menester. Es el fablar peso de las verdades» [C-TratMoral-273v (1470)];
-
«a·los pobrezitos que vienen a menos entre nos mismos. y ahun | callamos | quitando el pan de nuestros fijos y partiendo lo mal a estos canes» [D-ViajeTSanta-050v (1498)];
-
«uilesa / desir mal de·las leales / por otras baxas non tales / que | callar | es gentileza / en tan uanos pensamientos / non querades entender / que asaz tenedes» [E-CancEstúñiga-163v (1460-63)];
-
Distribució
B: 42; C: 18; D: 65;
-
-
2
-
verbo intrans./pron.
-
Dejar de hablar <una persona>.
-
Exemples
-
«los hombres. Turpissimos votos a·los dioses jnsussurran. Si alguno allegara la oreja | callaran | . E aquello que no quieren los hombres saber a·dios cuentan.» [C-EpistMorales-11v(3v) (1440-60)];
-
«esta noble y real espada del siempre victorioso Aragon. quesiera enmudecer o | callar | en tal caso a·lo·menos la pendola famosa de Fernan Perez de Guzman. mas» [D-CronAragón-044v (1499)];
-
«guardare / que nunca descobrire / al primero ni al tercero / antes yo me | callare | . § Qve sy Dios uos ha dotada / de tan alta fermosura / que uale» [E-CancEstúñiga-089r (1460-63)];
-
«qual fallo vn perro ladrando a·la puerta. e por fazer le | callar | el ladron echo le vn pedaço de pan. al qual pregunto el» [E-Ysopete-035v (1489)];
-
Distribució
B: 1; C: 4; D: 22;
-
-
3
-
verbo intrans.
-
Dejar de sonar o de manifestarse <una cosa>.
-
Exemples
-
«estilo como Apiano. En aquel tiempo que ya el mundo en paz | callaua | çufriendo el yugo de su imperio nacio Transtyber en Roma vna fuente de» [D-TratRoma-012r (1498)];
-
«de perder. por·ende con mucha manzilla mouido a gran piedad mando | callar | los alaridos y en presencia de todo el pueblo assi començo la razon» [D-TratRoma-026r (1498)];
-
«mi caso presente / la pluma no asy leente / lo que mi dolor non | calla | / ya que razon defensora / non resiste a uos sennora / ser la causa» [E-CancEstúñiga-057v (1460-63)];
-
Distribució
C: 2; D: 1;
-
-
4
-
verbo trans.
-
Dejar <una persona> de decir [algo].
-
Exemples
-
«çierto aquellos que dixeron mal de·las mugeres. se perdieron muncho bien | callar | del bien de amor e de·la su gran virtud. de·la» [C-FlorVirtudes-303v (1470)];
-
«como ni por quien fuera tal rey en Nauarra escogido. y en | callar | nos la razon publicaron mas su mengua y refuyeron la verdad. que» [D-CronAragón-008r (1499)];
-
«que por lisonjero en las palabras. empero si dizen que la verdad | callar | no se deue ni los tales bienes quedar por dezir a mi parecio» [D-ViajeTSanta-002v (1498)];
-
«ser los judiçios tan çiertos d·aquella. forçada por sesar mayores jnconuenjentes | callando | atorgar·se vençida. mas buelta a·la companya sin poder restituyr lo» [E-TristeDeleyt-142r (1458-67)];
-
Distribució
B: 4; C: 45; D: 55;
-
-
5
-
sust. masc.
-
Acción y resultado de permanecer en silencio.
-
Exemples
-
«e todas las cosas mudas responden. El pensamiento sin voz le fabla. e el | callar | se le confiessa. Esta sentencia se dara por juhez justissimo: el qual no podra ser» [C-Cordial-036r (1494)];
-
«esto que tu non respondes. Guardia? E aquel respondio. el | callar | es bella respuesta en semejantes palabras. ca quien non quiere dezir las» [C-FlorVirtudes-321v (1470)];
-
«que se yguale con el. que medio pues tomare? Que el | callar | en tal caso es offender la virtud. el fablar por la contra» [D-CronAragón-089r (1499)];
-
«saber escriujr y por no menguar en su hestado he por meior el | callar | asi como vuestros altos pensamientos conosceran la magnificencia con que en la ciudad» [E-TriunfoAmor-055v (1475)];
-
Distribució
B: 4; C: 1; D: 6;
Formes
an callado (1), calando (2), calar· (1), cale (1), calla (17), callada (2), callado (3), callados (3), callamos (1), callan (4), callando (26), callar (115), callara (3), callaran (2), callare (11), callares (1), callaria (1), callarian (1), callaron (8), callar· (2), callas (3), callases (1), callasse (2), callassen (2), callaua (4), callauan (1), callays (1), calle (12), callemos (1), callen (4), callen· (1), calles (3), callo (23), chale (1), e callado (1), he callado (3), quallar (1), quallaua (1);
Variants formals
calar (4), callar (263), chalar (1), quallar (2);
1a. doc. DCECH:
1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV
1437-42
Freq. abs.
270
Freq. rel.
1,54/10.000
Família etimològica
CALLARE: calladamente, callado -a, callamiento, callandito, callantío -a, callar;