camino

Del latín vulgar CAMMINUM, 'paso, camino', de origen céltico.
Nebrija (Lex1, 1492): Agya. ae. por camino o calle. Biuium. ij. por dos caminos. Callis. is. por camino hondo & estrecho. Jnuius. a. um. por cosa sin camino. Jter itineris. por el camino para andar. Jtiner itineris. por el camino. priscum. Jtinerarium. ij. por libro delos caminos. Peragro. as. aui. por andar camino actiuum .i. Salaria ui. por cierto camino para roma. Seco uiam. por andar camino actiuum .i. Strata uia. por la calçada de camino. Trames. itis. por camino angosto. Uado. is. uasi. por ir camino neutrum .v. Ueha uehae. por camino de carros. Uia uiae. por el camino real. Uiam aperire. por ensanchar camino. Uiam purgare. por renovar camino. Uiaticum. i. por la despensa para camino.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Camino real. uia consularis. uel regia. Camino publico. uia publica. Camino para servidumbre. actus .us. Camino tal para ir a pie. iter itineris. Camino como vereda. semita .ae. trames .itis. Camino estrecho & hondo. callis .is. Camino por do algo llevan. ueha .ae. Camino de santiago enel cielo. via lactea. Camino de santiago este. circulus lacteus. Camino de santiago este mesmo. galaxias .ae.
Nebrija (Voc2, 1513): Camino real. via consularis. vel regia. vel publica. Camino para seruidumbre. actus .us. Camino tal para ir a pie. iter. itineris. Camino como vereda. semita .ae. [t]rames .itis. Camino estrecho & hondo. callis .is. Camino por do algo lleuan. veha .ae. Camino de santiago enel cielo. via lactea. galaxias.
  • 1
    sust. masc.
    Espacio transitable que hay que recorrer para ir de un sitio a otro.
    Relacions sinonímiques
    vía;
    Exemples
    • «o monesterio o casa de orden o em·palacio de jnfançon o en | camjno | o fuera de camino en mercado o fuera de mercado en feria o» [A-Sástago-211:090 (1459)];
      Ampliar
    • «valen y son muy mejores para por ciudad caualgar en·ellas que por | camino | . ca estas no suffren el gran trabajo. Quando las lieuan de» [B-Albeytería-053r (1499)];
      Ampliar
    • «al segundo. siempre le da lumbre. y le abre como el | camino | por donde camine. Que d·esto loa tanto el Tranquillo Suetonio al grand» [D-CronAragón-012v (1499)];
      Ampliar
    • «porque vna dama en aparado pomposo y honestos antoios por los cruzados | caminos | vi entrauessar. Y como aquell que en busca de cosas perdidas va» [E-Grimalte-007r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 15; B: 23; C: 89; D: 66;
  • 2
    sust. masc.
    Acción y resultado de recorrer un trayecto.
    Relacions sinonímiques
    vía;
    Exemples
    • «legua al deredor nj en sus termjnos si·no es vinjendo de | camjno | todo frau cesant sinse licencia del rendador o de su mjnjstrador jus» [A-Sisa1-261r (1464)];
      Ampliar
    • «de sangrar y tomar qualquiere melezina tomar mujer entrar en nueua casa enprender | camino | aza leuante. hablar con qualquiere prelado o que tengan dignidades para impetrar» [B-Salud-013r (1494)];
      Ampliar
    • «vn fermoso bosque y assaz acompañado de gentil arboleda. y adereçaron su | camino | para Sant Johan de·la Peña. donde tenian entonçe su mayor deuocion los christianos.» [D-CronAragón-002r (1499)];
      Ampliar
    • «que querras. El Ysopo mirando todo quanto auian de lleuar para el | camjno | . es a saber los sacos. costales. fardaje e canastos.» [E-Ysopete-005v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 8; B: 15; C: 90; D: 65;
  • 3
    sust. masc.
    Espacio por donde puede salir o pasar una cosa.
    Exemples
    • «y otro en·las piernas porque atrayan a si los humores y fagan | camino | que puedan vaziar. y sean meçidos tarde y mañana cada vez dos» [B-Albeytería-017v (1499)];
      Ampliar
    • «salud. e fundamento de nuestra vida. e caudillo e guia del | camino | por donde van al cielo. E por ende non es de desamparar» [C-BienMorir-09v (1479-84)];
      Ampliar
    • «antes matara el calor. Vale segundamente porque angosta las vias y | caminos | del coraçon y de·los otros miembros principales. para que el fumo» [B-Peste-045r (1494)];
      Ampliar
    • «Çyd. ferian tan de rezio y tan brauamente que todos les abrian | camino | todos les conoçian ventaja y les dauan lugar. Juntaron con los reyes» [D-CronAragón-039v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 7; C: 10; D: 1;
  • 4
    sust. masc.
    Medio para hacer o lograr alguna cosa.
    Relacions sinonímiques
    carrera, escala, vía;
    Exemples
    • «de sus censales. La qual luycion no se puede fazer ni hay | camino | para ella sin contribucion de·los dichos ecclesiasticos. Y faziendo se la» [A-Cancillería-3665:129v (1488)];
      Ampliar
    • «de·la dolencia. y si estuiere vnida significa digestion complida y loable | camino | de salut. E si en·la region baxa se demostraren algunas coagulaciones» [B-Salud-004v (1494)];
      Ampliar
    • «quasi diuina virtud. mas abre les el medio. descubre les el | camino | . enseña les el como el quando y por donde lo puedan y» [D-CronAragón-0-07v (1499)];
      Ampliar
    • «costreñjan mas afincadamente en·la carcel. E Ysopo entonces como no viesse | camino | de escapar. e conoscia que tenian consejado de·lo matar gemia e» [E-Ysopete-023v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 5; C: 14; D: 21;
  • 5
    sust. masc.
    Orientación o dirección que sigue una persona o una cosa.
    Relacions sinonímiques
    via;
    Exemples
    • «Dios lo permitiesse mas viuir. es de creer que non va buen | camino | . Por ende todo onbre deue procurar por bien disponer se en sanidad» [C-BienMorir-11r (1479-84)];
      Ampliar
    • «passar en persona a·la socorrer. El rey de Castilla dexo esse | camino | y fue sobre Yuiça pensando de la tomar descuydada y poder la ganar» [D-CronAragón-142r (1499)];
      Ampliar
    • «sus propias manos .ccc. martyres. empero despues el mismo passo por aquel | camino | que ordenados muchos decretos fue martyrizado. vaco la sede sancta .viij. dias» [D-TratRoma-022v (1498)];
      Ampliar
    • «qual sera a·mi forçado hazer·lo. buen remedio tienes buscando otro | camino | qual este do agora vengo. y tanto lo podras porfiar que no» [E-Grimalte-047r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 2; C: 24; D: 5;
  • loc. prep.
    Camino de. Introduce valores locativos que expresan dirección o destino.
    Relacions sinonímiques
    en cabo de, a derecho de, en, enta, hazia, para, vers;
    Exemples
    • «luego el rey del senescal y de·los otros. y partio·se | camino de | Bayona y no paro en·ella. mas tiro a mas de» [D-CronAragón-105v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1;
Formes
camino (391), caminos (37), camjno (30), camjno: (1), camjnos (6);
Variants formals
camino (465);
1a. doc. DCECH: 1084 (CORDE: 1148)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 465
Freq. rel. 2,65/10.000
Família etimològica
CAMMINUS: acaminar, caminador -ora, caminante, caminar, camino, descaminado -a, descaminar, encaminar;