cantimplora

Tomado del catalán cantiplora, compuesto de cantar, del latín CANTARE, 'cantar', y plorar, del latín PLORARE, 'llorar'.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. fem.
    Tubo encorvado con un brazo largo y otro corto, que sirve para traspasar líquidos de un recipiente a otro.
    Exemples
    • «si lo fizieren bueluan el rostro y huelan vinagre. y fagan vnas | cantiploras | . y jnchan vasos de agua que esten atapados con cera.» [B-Peste-043r (1494)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
cantiploras (1);
Variants formals
cantiplora (1);
1a. doc. DCECH: 1495 (CORDE: 1410)
1a. doc. DICCA-XV 1494
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00570/10.000
Família etimològica
CANERE: acento, acentuoso -a, canción, cantador -ora, cantar1, cantar2, cántica, cántico, cantimplora, canto2, cantor -ora, chantre -esa, encantación, encantado -a, encantador -ora, encantamiento, encantar, encanto, gallicinium -ii, misacantano -a, sochantre, vaticinatorio -a, vaticinio;
PLORARE: cantimplora, implorar, llorable, llorante, llorar, lloro, lloroso -a, plorar, ploro;