carrear

Derivado de carro, del latín CARRUM, 'carro', de origen galo.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Transportar <una persona o una cosa> [algo] a otro lugar.
    Variants lèxiques
    acarrear;
    Exemples
    • «dando priessa cada·qual en traher ladrillos o dar barro o echar agua o | carrear | madera. E despues de acabada el la daua al monge de todas las » [D-Vida-008r (1488)];
      Ampliar
    • «por lo qual mando que lo leuassen a su heredad para leuar e | carrear | estiercol para las tierras e viñas. por que el cauallo dexados los» [E-Ysopete-045r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1; E: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Producir <una persona o una cosa> [un resultado] para [alguien].
    Relacions sinonímiques
    conferir, redundar, surtir;
    Variants lèxiques
    acarrear;
    Exemples
    • «hauida la victorja, pagar los, e dar les grandes galardones, la qual cosa | carreo | a·los romanos mucha alegria e confiança, por·que dando en·continente la» [B-ArteCaballería-106v (1430-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
carrear (2), carreo (1);
Variants formals
carrear (3);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1430-60
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0134/10.000
Família etimològica
CARRUS: acarrear, carga, cargado -a, cargador -ora, cargamiento, cargar, cargo, cargoso -a, carguerío, carrear, cárrega, carrera, carreta, carretero -a, carriador -ora, carriasacos, carrillo, carro, carruaje, charriote, descargado -a, descargar, descargo, descarregar, desencargar, encargadamente, encargar, encarregar, escargar, escargo, recargo;