cautivo -a

Tomado del latín captivum, derivado de capere, 'coger'.
Nebrija (Lex1, 1492): Concantiuus. i. por cativo con otro.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Cativo. captiuus .a .um. captus .a .um. Cativo con otro. concaptiuus .a .um.
  • 1
    adj./sust. masc./fem.
    [Persona] que está privada de libertad por fuerza.
    Exemples
    • «senyor Sant Lazaro de·la horden de senyora Santa Marja de·la Merce de·la redencion de·los | cativos | cristianos de·la ciudat de Çaragoça por mandamjento del muy reuerent et de» [A-Sástago-262:001 (1498)];
      Ampliar
    • «el malo. segun se ha visto muchas vezes de·los presos y | catiuos | . que estan en·el fondon de·las torres y de·los que» [B-Peste-042r (1494)];
      Ampliar
    • «por ende se sigue que los tales señores son mas dichos sieruos. e | captiuos | . Onde dize san Anbrosio. Sieruo es el que por temor es quebrantado o» [C-Consolaciones-041v (1445-52)];
      Ampliar
    • «con las banderas al recibimiento llenos de pompa como solian. todos los | catiuos | y bestias diuersas de·los desiertos que acompañauan la grande fiesta es muy» [D-TratRoma-022v (1498)];
      Ampliar
    • «me queda gran contienda / senyora mientre fuer bivo / que sere siervo | cativo | / de quien sabe mi fazienda / malfadado / a mi lo pueden» [E-CancPalacio-023v (1440-60)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 3; C: 20; D: 55; E: 76;
  • 2
    adj.
    Que causa o implica suerte adversa o sufrimiento.
    Relacions sinonímiques
    desaventurado -a, desdichado -a, desdichoso -a, desgraciado -a, desventurado -a, infortunado -a, malaventurado -a, malhadado -a, negro -a, triste;
    Exemples
    • «de Dios e rogando por nuestra salud han verguença. ante nos arrebatan el | catiuo | pensamiento. E como parezca que stamos con el cuerpo en·la oracion con » [D-Vida-004r (1488)];
      Ampliar
    • «miedo et temor / espantan uençen y fieren / e combaten con rigor / aquel | catiuo | fauor / de quantos siguen et quieren. § En la plaça peligrosa / qu·el» [E-CancEstúñiga-034r (1460-63)];
      Ampliar
    • «ferido / causa muy caritatiua / yo deuria cierto mouer / de una vida tan | catiua | / por uuestra causa passiva / sin querer·le socorrer. § Pensando por que misterio» [E-CancEstúñiga-035v (1460-63)];
      Ampliar
    • «con vn suspiro profundo / la vida que dexare / d·aqueste | catiuo | mundo. § Lorare mis tristes males / lorare mis grandes penas / fatiguas» [E-Grimalte-040v (1480-95)];
      Ampliar
    • «Mas procura como biuas / con ligero comportar / pues que tus penas | cautiuas | / se pueden acrecentar. § Qu·el delicto mucho fuerte / de tantos» [E-Grimalte-052v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1; E: 4;
  • 3
    adj.
    [Persona] que tiene suerte adversa o que sufre desgracias.
    Relacions sinonímiques
    desaventurado -a, desdichado -a, desventurado -a, infortunado -a, lazrado -a, malandante, malaventurado -a, malhadado -a, mezquino -a;
    Exemples
    • «lagrimas y dolor. Estaua de·la otra parte el triste y tan | catiuo | almirante ya todo tan desfigurado y roto tan alterado el gesto y color» [D-CronAragón-059r (1499)];
      Ampliar
    • «y perdiendo aborrescido / querer mucho me perdio. § Mote con coble. § Guay de mi triste | catiuo | / guay de ti mi corazon / lora que tienes razon / perdiste tu redempcion» [E-CancJardinet-124r (1486)];
      Ampliar
    • «me parto y tal me vo / apartado de plazer / que digo | catiuo | yo / que quien tal vida viuio / nunqua deuiera nasçer. § Porque» [E-Grimalte-049v (1480-95)];
      Ampliar
    • «le·pide que l·escrjua con·la presente. § Pues vale a·tu | catiuo | / mas de·los tristes penado / que no es muerto ni biuo» [E-TristeDeleyt-195r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1; E: 6;
Formes
captiua (6), captiuas (4), captiuo (10), captiuos (9), catiua (17), catiuas (7), catiuo (57), catiuos (40), cativa (3), cativo (7), cativos (3), catjuas (1), catjuos (1), cautiuas (1), cautiuos (1);
Variants formals
captivo -a (29), cativo -a (136), cautivo -a (2);
1a. doc. DCECH: 1131 (CORDE: 1141-1235)
1a. doc. DICCA-XV 1430-60
Freq. abs. 167
Freq. rel. 0,747/10.000
Família etimològica
CAPERE: a principio, acata, acatamiento, acatante, acatar, accipio -es -ere, acepción, aceptable, aceptablemente, aceptación, aceptador -ora, aceptante, aceptar, acepto -a, amancebar, anticipación, anticipar, apercibido -a, apercibimiento, apercibir, azor, caber, cabida, cabiente, cabimiento, capacete, capacidad, capaz, capazo, capción, capcionar, captadero -a, captar, capturar, catador -ora, catadura, catar, catasol, cautivar, cautiverio, cautividad, cautivo -a, caza1, cazador -ora, cazar, cazón, cobradero -a, cobrador -ora, cobrar, cobro, concebimiento, concebir, concepción, concepto, decebido -a, decebimiento, decebir, decepción, desapercibido -a, descabullir, desocupar, disceptar, encautivar, encitor -ora, escabullir, excebir, excepción, exceptar, excepto, foriscapio, gazapo, incipio -is -ere, mancebez, mancebía, mancebo -a, ocupación, ocupado -a, ocupante, ocupar, participable, participación, participamiento, participante, participar, participatorio -a, partícipe, participio, percepción, percibido -a, percibir, precepto, precipitación, precipitado -a, precipitar, precipuamente, preocupación, princeps -ipis, princesa, principado, principal, principalidad, principalmente, príncipe, principesa, principiar, principio, recepción, recepta, recepta -ae, receptáculo, receptador -ora, receptante, receptar, receptible, receptor -ora, receptoría, receptorio, recetario, recibida, recibidero -a, recibidor -ora, recibimiento, recibir, recipio -epi -ere, recobramiento, recobrar, recuperación, recuperar, regazo, rescatar, rescate;