cercar

Del latín tardío CIRCARE, 'dar una vuelta, recorrer', derivado de CIRCUS, 'círculo'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ambio. is. por rodear & cercar actiuum .i. Castrum. i. por la villa cercada. Circueo. is. iui. por cercar actiuum .i. Circumdo. as. dedi. por cercar & rodear actiuum .i. Circumuallo. as. por cercar en cerco actiuum .i. Consepio. is. psi. por cercar de seto actiuum .i. Conuallo. as. aui. por cercar de vallado actiuum .i. Obsepio. is. psi. por cercar de seto actiuum .i. Sepio. is. sepsi. por cercar de seto actiuum .i. Uallo. as. aui. por cercar de vallado actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Cercar de muro. cingere muro. Cercar de vallado. uallo .as. Cercar assi en derredor. circumuallo .as. Cercar poniendo cerco. obsideo .es. Cercar como quiera. ambio .is. Cercar se. accedo .is. accessi.
Nebrija (Voc2, 1513): Cercar de muro. cingere muro. Cercar de vallado. vallo .as. Cercar poniendo cerco. obsideo .es. Cercar como quiera. ambio .is .iui. Cercarse. accedo .is. accessi. appropinquo .as.
  • 1
    verbo trans.
    Poner <un ser vivo o una cosa> [algo] alrededor de [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    ceñir, cerrar, circundar;
    Variants lèxiques
    encercar;
    Exemples
    • «tirando el venjno ansi. Item dize mas que la piedra safir si | çercare | el antre enderredor luego lo faze quebrar e saltar el benjno fuera » [B-Recetario-054r (1471)];
      Ampliar
    • «ambos obispos bienauenturados. § Morrea por tiempo fue vna tierra muy habundante toda | cercada | de mar sacado solo vn passo a·la Turquia por donde el turco» [D-ViajeTSanta-050v (1498)];
      Ampliar
    • «mis males atribulados / desque solo me fallaron / que muerta biue mi uida / | cercada | de compassion / de todas cuytas fornida / et biuiendo despedida / de salud et» [E-CancEstúñiga-035r (1460-63)];
      Ampliar
    • «soga de todo esto. este cabron fuesse tan grande que non bastasse | cercar | el derredor de·la su pierna. Dixo el tercero hermano avn que» [E-Ysopete-072r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 24; C: 32; D: 13;
  • 2
    verbo trans.
    Poner <una persona> un muro alrededor de [un lugar].
    Exemples
    • «manutengades aquellos millorados e non piorados las casas en·pie e el guerto | cercado | e tapiado. Et vos paredes a·todas cargas e fazederas que por» [A-Sástago-142:010 (1419)];
      Ampliar
    • «es senblante en senblança a la çibdad abierta. que no es | çercada | de paret. Que dize el maestro. quien no sabe callar.» [C-TratRetórica-288r (1470)];
      Ampliar
    • «debaxo la riba de·la gran caua y puso de noche vn baluarte | cercado | en torno con sus defensiones hecho vn valle. y dentro se houo» [D-ViajeTSanta-168r (1498)];
      Ampliar
    • «se al entender menbrar e demostrar lo aprendido. asy entra en·el | çercado | e nonbrado vergel. E non queda nin se detiene en·los menores» [E-TrabHércules-065r (1417)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 1; C: 20; D: 1;
  • 3
    verbo trans.
    Poner <un ejército> sitio a [alguien o a un lugar].
    Exemples
    • «o pobre: mas que haya alguno al qual enfermo el assista: el qual | çercado | el libre de·la guarda enemiga. Quien a si mira e por» [C-EpistMorales-09r (1440-60)];
      Ampliar
    • «de Cabra e comendador mayor e clauero de Calatraua e yuan por lo | çercar | . Esta fortaleza se estrecha continuamente e el çerco d·ella no puede mucho» [A-Correspondencia-087r (1475)];
      Ampliar
    • «y entre tantos peligros. y de tantos infieles que los tenian | cercados | y de tantas passiones delictos y crimines que por entonce nacer podieron.» [D-CronAragón-018v (1499)];
      Ampliar
    • «desseos de su corazon. dezir se puede que dias y noches | haya cercado | nuestra ciudad mucha malicia. Es el trabajo en meatad de nosotros puesto» [D-ViajeTSanta-134r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 1; C: 97; D: 4;
  • 4
    verbo trans.
    Intentar <una persona> encontrar [a alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    buscar, perquerir;
    Variants lèxiques
    encercar;
    Exemples
    • «donatiuo por la dita cort fazedero es voluntat del dicho senyor que se | cerquen | cambios o compras de argent trencat en aquella suma que sia possible guardando» [A-Cancillería-2584:006v (1434)];
      Ampliar
    • «necessario a qualquier persona que hauer codicia raça o casta buena y fermosa | cercar | garañon muy escogido en pelo tamaño y en la bondad. y la» [B-Albeytería-007r (1499)];
      Ampliar
    • «la Garona y çerquita de Tholosa. y ahi mismo le fue a | çercar | el rey tan animoso. los combates se dieron tantos y tales que» [D-CronAragón-070r (1499)];
      Ampliar
    • «postrimera. § Qvien quisiese al buscar / de meior non fallaria / el trabaio de | cercar | / cierto es que perderia / e pues tal es mi manera / de tener» [E-CancEstúñiga-081r (1460-63)];
      Ampliar
    Distribució  A: 51; B: 4; C: 1; D: 7;
  • 5
    verbo trans.
    Recorrer <una persona> [un lugar] en busca de algo.
    Exemples
    • «puso regidores para la guardar que la ministrassen como buen herencio. | cerco | el mundo de su victoria. empero por nuestros tiempos aquel puerco nombre» [D-ViajeTSanta-133v (1498)];
      Ampliar
    • «aqui recuenta Grimalte como por caso de ventura se hallo con Fiometa. § | Cerquadas | quasi por mi las mayores partes del mundo y muchas ciudades.» [E-Grimalte-006v (1480-95)];
      Ampliar
    • «assi dixo Ysopo. varones de Delfin malos e peruersos. yo escogera | cercar | toda Cicilia e todos los peligros de·la mar suffrir. antes que» [E-Ysopete-025r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 2; D: 4;
  • 6
    verbo pron.
    Ponerse <una cosa> a menor distancia de tiempo o lugar.
    Relacions sinonímiques
    apropincuar;
    Variants lèxiques
    acercar;
    Exemples
    • «aquella allegar se quien es contento de si mesmo. Pues como a ella se | cerca | ? como a cosa muy fermosa no tomado por ganançia: ni espantado» [C-EpistMorales-09v (1440-60)];
      Ampliar
    • «que se llamaua Nedio. este excedia a·todos en coser. E | cercando | se la fiesta el rey llamo al maestro e mando que le fiziesse» [E-Ysopete-113r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; D: 1;
Formes
cerca (11), cercada (43), çercadas (3), cercado (32), cercados (16), cercamos (2), cercan (10), cercando (4), cercar (58), cercara (2), çercare (1), cercaron (12), çercaron· (1), çercar· (1), cercasse (2), cercassen (1), cercaua (2), cercauan (2), cerco (24), cerco· (4), cerquadas (1), cerquan (1), cerquar (28), cerque (1), cerquen (1), hauer cercado (1), hauia çercado (1), hauian çercado (1), haya cercado (1), sercar (1);
Variants formals
cercar (237), cerquar (30), sercar (1);
1a. doc. DCECH: 1099 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 268
Freq. rel. 1,53/10.000
Família etimològica
CIRCUS: acerca, acercamiento, acercano -a, acercar, cerca1, cerca2, cercado -a, cercador -ora, cercanamente, cercano -a, cercar, cercenar, cerco, cércol, circo, circonducto -a, circuición, circuir, circuito, circulado -a, circular, circularmente, círculo, circuncidar, circuncir, circuncisión, circundar, circunspección, circunspecto -a, circunstancia, circunstante, circunstar, circunvecino -a, descercar, encercar, incircunciso -a, zarcillo;