Derivado de coç, del latín CALCEM, 'talón'.
Nebrija (Lex1, 1492): Calcitro .as .aui. por acocear. neutrum .v. Calco .as .aui. por hollar y acocear. actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Cocear tirar coces. calcitro .as. Cocear hollar. calco .as. proculco .as. C[o]cear uno sobre otro. inculco .as. Cocear uno con otro. conculco .as. Cocear tirar coces atras. recalcitro .as.
Nebrija (Voc2, 1513): Cocear tirar coces. calcitro .as. calcesdo. Cocear o hollar. calco .as. proculco .as. Cocear recalcar vno sobre otro. inculco .as. Cocear tirar coces atras. recalcitro .as.
Formes
cocearas (1);
Variants formals
cocear (1);
1a. doc. DCECH:
1495 (CORDE: 1236)
1a. doc. DICCA-XV
1494
Freq. abs.
1
Freq. rel.
0,00570/10.000
Família etimològica
CALX.1: acocear, alcance, alcanzadura, alcanzamiento, alcanzar, calcaño, calcar, calcatriz, calcetero -a, calcigar, calza, calzado, calzado -a, calzadura, calzar, cocear, conculcar, coz, descalzado -a, descalzar, descalzo -a, encalzar, inculcar;