costar

Del latín CONSTARE, 'mantenerse', derivado de STARE, 'estar de pie'.
Nebrija (Lex1, 1492): Consto. as. constiti. por costar en precio neutrum .v.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Costar por precio. consto .as.
  • 1
    verbo intrans.
    Tener <una cosa> [un precio] por el que se puede comprar.
    Relacions sinonímiques
    valorar;
    Exemples
    • «don Semuel Benbenist d·Estelya. Montan seiscientos sixanta y siet sueldos. § Item | costo | el apoca d·estos setanta florines sobreditos a Jacme Val quatorze sueldos tres dineros» [A-Aljamía-04-01 (1400)];
      Ampliar
    • «allende d·esto por hauer se leuado el dicho galleon cargado que | hauia costado | y staua a·la dicha nuestra corte ochocientos sesenta vn ducados y medio» [A-Cancillería-3537:094v (1497)];
      Ampliar
    • «da. que non la cosa donada. ca ninguna cosa al mundo | cuesta | mas. que es aquella que es conprada por ruegos. Dize mas» [C-FlorVirtudes-309v (1470)];
      Ampliar
    • «mas alto prescio. especial esta joya de amor que quanto mas cara | cuesta | por de mas valor es conoscida y quyen no ha ventura no goza» [E-TriunfoAmor-017v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  A: 20; B: 3; D: 8;
  • 2
    verbo intrans.
    Resultar <una cosa> molesta o difícil para [alguien].
    Exemples
    • «assi la ganaron sin lançada ni golpe de espada. que no les | costo | mas que si fueran mugeres. De que touieron lo mas fuerte y» [D-CronAragón-042r (1499)];
      Ampliar
    • «dios d·amor faç·me justiçia / de·lo poco que te | cuesta | . § Yo ame una doncella / muy grant tiempo et la servi» [E-CancPalacio-078v (1440-60)];
      Ampliar
    • «arjsgo lo que con jnfinjtos trabaios gano por que la cosa que mucho | cuesta | con gran dificultat se dexa perder. E d·aqueste temor se causan» [E-TristeDeleyt-076r (1458-67)];
      Ampliar
    • «vosotras quieren luego vos contentasedes conpliendo vuestros desseos. lo que nada no | cuesta | no puede dar plazer. asi que Jason por ser en mas thenjdo» [E-TriunfoAmor-015r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  C: 6; D: 10;
Formes
auia costado (1), costa (1), costar (3), costara (2), costaria (1), costaron (3), costasse (1), costays (2), coste (3), costo (14), cuesta (13), cueste (1), ha costado (1), hauia costado (1);
Variants formals
costar (47);
1a. doc. DCECH: 1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1400
Freq. abs. 47
Freq. rel. 0,268/10.000
Família etimològica
STARE: apostasía, apóstata, apostatar, apostático -a, apostema, apostemado -a, apostemar, apostemoso -a, apostemosus -a -um, aprestar, arreste, atinar, circunstancia, circunstante, circunstar, condestable, constancia, constante, constantemente, constantino -a, constar, constitución, constituidero -a, constituidor -ora, constituir, constituto, constituyente, consubstancial, contrastar, contraste, costa1, costar, coste, costoso -a, desatinado -a, desatinar, desatino, destinación, destinar, destituir, distancia, distante, distar, emprestador -ora, empréstamo, emprestar, empréstido, estabilidad, estable, establecer, establecida, establecimiento, establía, establida, establimiento, establir, establo, estación, estada, estadio, estadizo -a, estado, estaje, estamiento, estancia, estandardero, estandarte, estante, estantizo -a, estar, estatua, estatución, estatuir, estatura, estatuto, hipóstasis, inconstancia, inconstante, inestable, instancia, instante, instantemente, instar, institución, instituidero -a, instituidor -ora, instituir, instituyente, intersticio, malestante, obstáculo, obstar, obstinación, obstinado -a, osta, postema, postemación, predestinación, predestinar, prestación, prestado -a, prestador -ora, prestamente, prestamera, prestancia, prestante, prestanza, prestar, prestedumbre, presteza, préstido, presto -a, resta, restante, restar, restitución, restituir, resto, sobrestar, solsticio, substituido -a, substituto -a, superstición, supersticioso -a, sustancia, sustancial, sustancialmente, sustanciar, sustancioso -a, sustitución, sustituidero -a, sustituir, tino, transubstanciación;