acordar1

Del latín ACCORDARE, 'poner de acuerdo', derivado de COR, 'corazón'.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Acordar con otro. concordo .as .aui. Acordar deliberar. descerno .is .ui. Acordar las bozes. consono .as .aui.
  • 1
    verbo trans.
    Decidir <una persona> tras reflexión o deliberación [algo].
    Relacions sinonímiques
    divisar;
    Exemples
    • «compromis. E porque no sea causa de lo destorbar de presente | hauemos acordado | sobreseer en·la dicha reuocacion mayormente que no obstantes qualesquiere guiatges e saluaguardes» [A-Cancill-3613:066v (1484)];
      Ampliar
    • «touiera por mal. mas en le seguir como a principal si el | acordaua | de·la querer enculpar. entonçe le requirio el don Garcia por asegurar» [C-CroAra-023r (1499)];
      Ampliar
    • «cada·vn pueblo queriendo el rey tener de su parte. al fin | acordaron | todos que fuesse Numa sabino fijo de Pomponio vn sabio varon. el» [C-Roma-009v (1498)];
      Ampliar
    • «desamando alcançaria mugeres mas que otro siruiendo. y con esta loca confiança | acordo | le de scriuir manifestando le sus passiones en la manera que se sigue» [D-Grisel-028v (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 19; C: 102; D: 34;
  • 2
    verbo trans.
    Opinar <varias personas> conjuntamente [algo].
    Exemples
    • «por essas mesmas vias contadas desuso vsan en diuersas partes diuersa mente. e todos | acuerdan | que luego se ponga en ello remedio. E pues sea cognosçida façinaçion ser porque» [B-Aojamiento-147r (1425)];
      Ampliar
    • «que bien rigen como los aragoneses. que actos de corte sin todos | acordar | nunca le fazen ni pueden fazer. assi que los aragoneses y endemas» [C-CroAra-017r (1499)];
      Ampliar
    • «çerca de Napoles se rompa. y ende mas por donde los ciudadanos | acordauan | que por ay no podia romper se sin derribar por suelo la casa» [C-CroAra-177v (1499)];
      Ampliar
    • «Quanto al primero de·las cinco partes ahun que todos los historiales | acuerdan | que houo esta mala secta lugar y principio acerca del tiempo y fin» [C-Viaje-110r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 6;
  • 3
    verbo trans.
    Poner <una persona> en consonancia [varias cosas].
    Exemples
    • «Çamora e a Toro por les visitar y sacar la gente y entiendo | acordar | a·Joan de Vlloa y assi no quedara en toda esta tierra persona que este» [A-Corresp-085v (1475)];
      Ampliar
    • «e no sean las palabras vanas e al coraçon otras. Quieras | acordar | lo vno con lo otro. asy que la boca responda al coraçon» [B-Rectorica-292r (1470)];
      Ampliar
    • «si soys d·uno / porque tenes de consuno / la mayor parte | acordada | . § Aqueste es aquel que vale / segunt por cabal valeys / y» [D-CancParis2-104v (1440-60)];
      Ampliar
    • «con afiçion recitadas. E por scusar baçillaçiones y sospechas no acupasen sus | acordados | plazeres. depues de jnfinjtos gozos y alegrjas d·una parte y otra» [D-TristDel-127r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 2; D: 3;
  • 4
    verbo intrans./pron.
    Estar <una persona o una cosa> conforme o en consonancia con [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    congruecer;
    Variants lèxiques
    concordar;
    Exemples
    • «maneras diziendo asi. en la primera parte el viçio del gastador se | acuerda | mejor con la virtud mediana. esto es largueza. asi como es» [B-FlorVirtud-309r (1470)];
      Ampliar
    • «Porque bien como dize Aristotiles. con la verdad todas las cosas | acuerdan | y con la mentira por el contrario todas desacuerdan y desluzen. Creamos» [C-CroAra-038v (1499)];
      Ampliar
    • «su venida se mudo el nombre en Beneuento. El Paulo Diacono en·esto | acuerda | empero dize que los samnitas se dizen por vnas armas que trayan que» [C-Roma-006v (1498)];
      Ampliar
    • «Esto se scriue en·el primero de·los Juezes. y bien | acuerda | con aquel dicho de Jesu Sirach. Por la misma forma que cada qual» [C-Viaje-096r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; C: 7;
  • 5
    verbo pron.
    Ponerse <una persona> en consonancia sobre [algo] con [alguien].
    Relacions sinonímiques
    avenir, componer, composar, entender, paccionar, pactar;
    Variants lèxiques
    concordar;
    Exemples
    • «gran desconçierto de·los caualleros de entonce. que ni fueron para se | acordar | çerca de·la eleccion de don Pedro de Athares que fue señor de Borja.» [C-CroAra-050v (1499)];
      Ampliar
    • «temprança. muger e firmeza. comunmente enemigas. en su beuir se | acordauan | . Que os dire d·aquesta muger no muger. Al excercicio de» [D-CancCoim-095v (1448-65)];
      Ampliar
    • «lastimas del sentible coraçon y mis oydos inclinados al clamor todos iunctos se | acordaron | con las manos que mucho sin piadad trauauan de mis cabellos. de» [D-Grimalte-041r (1480-95)];
      Ampliar
    • «larga desauentura. § El auctor. § Asi como aveys oydo de treynta vozes | acordadas | en vno pregonauan y diuulgauan las palabras dichas y no penseys que a» [D-Triunfo-039v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 4;
Formes
acordada (2), acordadas (1), acordado (15), acordados (1), acordamos (5), acordando (4), acordar (8), acordara (2), acordaras (1), acordaron (37), acordaua (7), acordauan (4), acorde (10), acordo (58), acuerda (8), acuerdan (7), acuerde (2), hauemos acordado (6), he acordado (3), son acordados (1);
Variants formals
acordar (182);
1a. doc. DCECH: 0900
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 182
Freq. rel. 1,04/10.000
Família etimològica
COR: acordable, acordadamente, acordado -a, acordante, acordanza, acordar1, acordar2, acordar3, acorde, acuerdo, anticor, arrecordar, cardiaco -a, cardimonial, concordablemente, concordancia, concordante, concordar, concorde, concordemente, concordia, cor, corada, coraje, coral2, corazón, cordial, cordura, coro2, cuerdamente, cuerdo -a, decorar2, desacordado -a, desacordar, desacuerdo, discordable, discordante, discordanza, discordar, discorde, discordia, misericordia, misericordiosamente, misericordioso -a, record, recordable, recordación, recordanza, recordar1, recordar2, recuerdo;