Del latín COMPORTARE, derivado de PORTARE, 'transportar'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Compporto .as .aui. traer junta mente. actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
-
-
1
-
verbo trans.
-
Sufrir <una persona> con paciencia [un hecho desagradable].
-
Exemples
-
«con nuestra presencia sera satisfecho a sus necessidades e que por seruicio nuestro | comporte | . tenemos alguna admiracion porque no se pueden exigir sin nuestra presencia los dineros» [A-Cancillería-3605:026v (1479)];
-
«que non praticar con los lisonjeros. Seneca dize. mejor son a | conportar | las amenazas. que non las lagoterias. Caton dize. quando otri» [C-FlorVirtudes-312r (1470)];
-
«los nuestros que todos juntamente firieron en·ellos. no los pudieron mas | comportar | . desanparan la plaça y bueluen a fuyr. la grita se pone» [D-CronAragón-167v (1499)];
-
«a·la causa porque alguno vyendo mi mal me reprehenderia de simple por | comportar | tan estremo dolor. pero las causas de tu beldat y valer me» [E-Grimalte-057r (1480-95)];
-
Distribució
A: 4; B: 4; C: 5; D: 28;
-
-
2
-
verbo trans.
-
Permitir <una persona> [algo injusto o perjudicial] pudiendo evitarlo.
-
Exemples
-
«por ende aquella por ende muy humilmente que si los fechos de Barcelona | comportar· | lo pueden e alteracion en ellas por la absencia de vuestra alteza seguir» [A-Correspondencia-058r (1472)];
-
«Tunez se fallaran. y (lo que es mucho mas) de | comportar | que predicadores y menores que entonce mas luzian o començauan a florecer y» [D-CronAragón-098v (1499)];
-
«contrario fuese Dios seria causa del mal. la qual cosa no se | compuerta | dezir. que nuestra voluntat: no seyendo corporal no la puede jmpedir» [E-TristeDeleyt-015r (1458-67)];
-
«cosas malas de soportar e sufrir. mas lo que peor es de | comportar | e tolerar es la mala fembra. mas tu señora non quieras moços» [E-Ysopete-009r (1489)];
-
Distribució
A: 1; C: 7; D: 8;
-
-
3
-
verbo trans.
-
Permitir <una persona> [a alguien] una actuación injusta o perjudicial.
-
Exemples
-
«sabe a rey. no el rey Phelipe de Macedonia que por mucho | comportar | a su muger fue a·la postre apuñaleado y muerto por su criado» [D-CronAragón-044v (1499)];
-
«bueluen como foia al viento / ponen l·absente en olujdo / qujeren | comportar | a siento / y es el que es mas contento / mas cerca» [E-CancCoimbra-117r (1448-65)];
-
«fazeys ser contemplatiuos / e de nada no curades. § Plaze·vos el | comportar | / a simples e ignoçentes / pero mas el bien obrar / y» [E-CancHerberey-061r (1445-63)];
-
«areo de mula cauallos nj serujdores. los mas con poca cosa se | compuertan | y pasan. E las mujeres no solo en sto an de menester» [E-TristeDeleyt-087r (1458-67)];
-
Distribució
C: 1; D: 3;
Formes
comporta (1), comportado (3), comportando (1), comportar (28), comportare (1), comportaren (1), comportar· (1), comportastes (1), comporte (3), comporten (1), comporte· (1), comporto (4), compuerta (3), compuertan (1), conporta (2), conportamos (1), conportamos· (1), conportar (3), conporte (1), conporte· (1), conpuerten (1), ha comportado (1);
Variants formals
comportar (51), conportar (10);
1a. doc. DCECH:
1348 (CORDE: 1376-96)
1a. doc. DICCA-XV
1418
Freq. abs.
61
Freq. rel.
0,348/10.000
Família etimològica
PORTARE: aportar2, comportar, comporte, deportar, deporte, deportoso -a, importancia, importar, incomportable, insoportable, portadero -a, portador -ora, portadora, portamento, portante, portantveces, portar, reportador -ora, reportar, reporte, soportación, soportar, transportación, transportamiento, transportar;