comunión

Tomado del latín communionem, derivado de communis, 'común', y este derivado de munus, 'regalo, empleo'.

Nebrija (Lex1, 1492): *Communio. onis. por la comunicacion.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Comunion. communio .onis.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. fem.
    Circunstancia de tener varias personas o cosas algo en común que las une.
    Relacions sinonímiques
    participación:
    Exemples
    • «esto adorassen a Dios oyeron vna voz que les dixo.§ Puesto que ninguna | comunion | tengan la luz e las tinieblas: ni tenga que ver el christiano con » [D-Vida-011r (1488)];
      Ampliar
    • «que menester hauia: fornecian las nueuas cellas de cadaqual: tanto que por la | comunion | de la caridad ninguna cosa de las alfajas o de lo necessario para » [D-Vida-021r (1488)];
      Ampliar
    Distribució  C: 2;
  • 2
    sust. fem.
    Conjunto de personas que comparten unas mismas creencias.
    Exemples
    • «de Dios pospuesto fasta que meresçen de·lo poblado ser apartados es a·saber echados de·la | comunion | de·los fieles. e del gremio de·la yglesia catolica. E por aquellos grados de» [B-Lepra-139r (1417)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
  • 3
    sust. fem.
    Ceremonia de la liturgia cristiana en la que los fieles toman el pan consagrado.
    Exemples
    • «sus discipulos en·el dia jueues sancto quando instituyo el sacramento de·la | comunion | de su muy precioso cuerpo. teniendo el pan en sus manos sanctas» [D-ViajeTSanta-060v (1498)];
      Ampliar
    • «quando en·el monte Caluario tomauan los peregrinos el sacramento precioso de·la | comunion | despues de·la missa muy solemne y con deuocion cantada yo con los» [D-ViajeTSanta-064v (1498)];
      Ampliar
    • «contra mandamiento de·la yglesia. Ahun hazen otro yerro detestable que dan | comunion | a todos sus niños el corpus y sanguis en toda o sub vtraque» [D-ViajeTSanta-122r (1498)];
      Ampliar
    • «cosa mas spantable dezia hauer visto quando los frayles yuan a recebir la | comunion | : e leuantauan las manos para recebir el sagramento: en·las manos de algunos » [D-Vida-023r (1488)];
      Ampliar
    Distribució  C: 8;
Formes
comunion (11);
Variants formals
comunion (11);
1a. doc. DCECH: 1107 (CORDE: 1228-46)
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 11
Freq. rel. 0,0627/10.000
Família etimològica
MUNUS: comulgar, común, comuna, comunal, comunalmente, comunero -a, comunicable, comunicación, comunicar, comunidad, comunión, comúnmente, descomulgado -a, descomulgar, descomunal, descomunicación, descomunión, excomulgado -a, excomulgar, excomunicación, excomunión, inmune, inmunidad, remuneración, remunerador -ora, remunerar;