açote

Tomado del árabe andalusí assáwt, 'látigo'.

Nebrija (1492): Flagellum. i. por el açote para açotar. Flagrum. i. por el açote para açotar. Scutica. ae. por el açote o çurriaga. Taurca. ae. por açote de vergajo de toro.
Nebrija (ca. 1495): Açote liviano para niños. scutica .ae. Açote mas crudo. flagrum .i. Açote tal pequeño. flagellum .i. Açote de vergajo de toro. taurea .ae. Açote çurriaga. scutica .ae. Açote dela diosa venus. cestus .i.

  • 1
    sust. masc.
    Golpe dado con un látigo o utensilio semejante.
    Relacions sinonímiques
    llaga1;
    Exemples
    • «a tres cosas. Ca dize el Ecclesiastico a .xxxiij. capitulos. El comer: e el | açote | : e la carga para el asno. el pan: e la enseñança: e la» [B-Cordial-023v];
      Ampliar
    • «alguna otra no casada se falle pecando mandan que çuffra .lxxx. llagas siquier | açotes | . lo mismo se guarda en los ladrones quando el hurto se les» [C-Viaje-107r];
      Ampliar
    • «contraria a toda bondad. de manera que ni por palabras ni por | açotes | puede ser traydo a bien. mas el carnicero lo castigara breuemente.» [D-Ysopet-095r];
      Ampliar
    • «miedo que Ysopo non fallando el pie se fuyesse por temor de·los | açotes | . mientra Ysopo descendio abaxo torno el pie a la olla.» [D-Ysopet-010r];
      Ampliar
    Distribució  B: 4; C: 1; D: 4;
  • 2
    sust. masc.
    Utensilio de cuerdas o de otro material flexible usado para castigar.
    Relacions sinonímiques
    disciplina;
    Exemples
    • «silla. el qual nos rrige con·el freno e haun con·el | açote | . el qual nos faze andar camino. a·este temo yo e» [D-Ysopet-041v];
      Ampliar
    • «sana. muchos plazeres e gozos me siguen. mas tu con vn | açote | ventoso te afuyentan e te echan. Quiere dezir esto que quien a» [D-Ysopet-042r];
      Ampliar
    • «por llegar a vna feria. feriendo a menudo su bestia con·el | açote | por causa que la carga leuasse mas presto e ganasse en ella.» [D-Ysopet-051v];
      Ampliar
    Distribució  D: 3;
  • 3
    sust. masc.
    Cosa o situación que causa mucho daño o destrucción.
    Relacions sinonímiques
    destrago, estrago;
    Exemples
    • «por la muy cruel persecucion del malo Atila el emperador por derecho llamado | açote | de Dios. y por el lugar de ella muy fuerte fue hecha» [C-Viaje-043v];
      Ampliar
    • «fuerças y fuego les cresce. Assi que se pueden estos herejes dezir | açotes | verga y castigo del furor de Dios como se halla en Esayas .x.» [C-Viaje-117r];
      Ampliar
    • «con los christianos dexando los moros para castigo de nuestros males y por | açote | de nuestras culpas. empero ende yo no queriendo concluyr en yerro dexo» [C-Viaje-119v];
      Ampliar
    Distribució  C: 3;
Formes
açote(6), açotes(9);
1a. doc. DCECH: 1020
1a. doc. DICCA-XV 1489
Freq. abs. 15
Freq. rel. 0,105/10.000
Família etimològica

SAWT: açotar, açote;