confortar

Tomado del latín confortare, 'dar fuerza', derivado de fortis, 'fuerte'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Dar <una persona o una cosa> fuerza o vigor a [algo].
    Exemples
    • «virtudes vengo a·las obras por qualidat ministradas en tal enfermedat. e vsan d·ellas | confortando | el coraçon e los spiritus lesos con sandalos e letuario catolicon e poniendo sobre el coraçon» [B-Aojamiento-148v (1425)];
      Ampliar
    • «que no dañe a·los que resollan. antes mas ayuda al coraçon | confortando | lo. y preseruando lo del mal porque no es corrupto. por» [B-Peste-041v (1494)];
      Ampliar
    • «las sobre brasas e rresçiba la muger muchas vezes este safumerio por debaxo | confortar | le ha la madriz e tirar le ha los dolores. § Item dize» [B-Recetario-042v (1471)];
      Ampliar
    • «junto bien picado. y mezcla de violas y anis porque todo esto | confuerta | todos los miembros de·la persona. Si acaheciere por desmesurado sudor.» [B-Salud-035r (1494)];
      Ampliar
    • «fambre e de set, Hanibal puso luego adelante su cauallerja, la qual | hauia confortada | con fuegos con azeyte con aios e con vianda, e no defallecio Magon» [B-ArteCaballería-116v (1430-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 74;
  • 2
    verbo trans.
    Dar <una persona> ánimo [a alguien].
    Exemples
    • «les sera fecha nouidat ni molestia alguna e assi por nuestras letras ne | confortamos | al dicho regidor e vniuersidat de·la dicha villa encargando los que si» [A-Cancillería-2554:182v (1455)];
      Ampliar
    • «manera enseñara el confessor al su confessante. El .iij. como el confessor | confortara | al confessante. El .iiij. en que manera ordena el confessor la confession» [C-BreveConfes-22r (1479-84)];
      Ampliar
    • «sin ella ninguna cosa puedo fazer. e todas las cosas puedo en ti | confortando | me la tu gracia. O gracia verdaderamente celestial: sin la qual ningunos son» [C-Remedar-080v (1488-90)];
      Ampliar
    • «casa al egipciano e viendo su pobredad e mengua. le començo a | confortar | d·esta manera. Si tu quieres estar en mi conpañja. todas» [E-Ysopete-100r (1489)];
      Ampliar
    • «demandando d·ella consejo e ayuda. La vieja lo consuela diziendo. | conforta | te. ca si non me engaño en breue avras las cosas por» [E-Ysopete-107v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 2; C: 18; E: 3;
Formes
conforta (21), confortado (5), confortamos (1), confortan (2), confortando (5), confortando· (1), confortar (7), confortara (5), confortarian (1), confortaron (1), confortar· (2), confortasse (2), confortaua (1), confortauan (1), conforte (3), conforto (2), confuerta (32), confuertan (1), confuerte (2), confuerten (2), conortan (1), hauia confortada (1);
Variants formals
confortar (98), conortar (1);
1a. doc. DCECH: 1220-50 (CORDE: 1215)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 99
Freq. rel. 0,443/10.000
Família etimològica
FORTIS: confortación, confortante, confortar, confortativo -a, confortoso -a, confuerto, desconfortar, enfortalecer, enfortecer, enfortir, esforzadamente, esforzado -a, esforzar, esforzoso -a, esfuerzo, forcejar, forcívol, fortalecer, fortaleza, fortedumbre, fortificación, fortificar, fortitud, forzadamente, forzado -a, forzador -ora, forzar, forzosamente, forzoso -a, fuerte, fuertemente, fuerza, reforzar, refuerzo;