Del latín CONTENDERE, 'esforzarse, luchar', derivado de TENDERE, 'desplegar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Agonizo. as. por contender en aquellos juegos neutrum .v. Altercor. aris. por contender disputando. Certo. as. aui. por contender & porfiar actiuum .i. Concertatorius. a. um. por cosa para contender. Concerto. as. aui. por contender con otro neutrum .v. Contendo. is. por contender & porfiar neutrum .v. Decerno. is. por contender o pelear neutrum .v. Decerto. as. por debatir & contender neutrum .v. Discepto. as. por contender disputando. actiuum .i. Experior. iris. por contender con otro. deponens .iij.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Contender porfiando. contendo .is. Contender assi. certo .as. decerto .as.
Nebrija (Voc2, 1513): Contender porfiando. contendo .is. certo .as.
Formes
contendays (1), contendemos (2), contender (11), contendere (1), contendian (1), contendiendo (7), contendieron (1), contendio (1), contenyan (1), contiendas (3), contiende (9), contienden (8);
Variants formals
contender (45), contenyer (1);
1a. doc. DCECH:
1220-50 (CORDE: 1196)
1a. doc. DICCA-XV
1448-65
Freq. abs.
46
Freq. rel.
0,206/10.000
Família etimològica
TENDERE: atención, atendar, atender, atentamente, atento -a, atestar1, contención, contencioso -a, contender, contendiente, contienda, entendedor -ora, entender1, entender2, entendidamente, entendido -a, entendiente, entendimiento, entestecido -a, extender, extendidamente, extendido -a, extensamente, extensión, extensivamente, extenso -a, intención, intensión, intensivamente, intenso -a, intentar, intento, intento -a, ostensión, ostentación, papiteso -a, pretender, pretenso -a, tender, tendero -a, tendido -a, tendrum, tenesmo, tesón, tetanus -i, tienda, tieso -a, tiesto -a, tono;