Del latín vulgar *CONVITARE, variante del latín INVITARE, 'invitar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Conuiuor. aris. por combidado ser. Jnuitabilis. e. por cosa para combidar. Jnuitatorius. a. um. por cosa para combidar. Jnuito. as. aui. por combidar actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Combidar. inuito .as. inuitaui.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Comunicar <una persona> [a alguien] el deseo de que asista a una celebración o a una comida.
-
Exemples
-
«bien le avia dado. e vn dia el rey fue·le a | conbidar | . e façe que se asentase en la su cadira. e faze» [C-FlorVirtudes-319r (1470)];
-
«con ellos don Pero Tizon que los hauia salido a reçebir y los tenia | conuidados | para que fuessen a comer con el aquel dia. que tanbien se» [D-CronAragón-051r (1499)];
-
«con aquesta respuesta pues veya que tan bien se aconortaua del fierro. y | conuido | le para que comiesse con·el: el otro dia a yantar. En toda» [E-Exemplario-030v (1493)];
-
«hermanos aparejad vos. que el vno de vos otros me ha de | conuidar | a comer. Responde el vn carnero. faga se como te plazera» [E-Ysopete-068v (1489)];
-
Distribució
B: 5; C: 12; D: 20;
-
-
2
-
verbo trans.
-
Ofrecer <una persona> [a alguien] algo que considera agradable.
-
Exemples
-
«grado e manera segunt fuere convenjble e seria buena curialdad alguno d·ellos | conbidase | ese dia al nuevo cortador honrrando·lo pues el rey lo honrro encomendando» [B-ArteCisoria-073r (1423)];
-
«como suffre razon que agora señor que me llamays a·la gloria y | conuidays | a reynar que tema la muerte? Si temor yo touiesse yo no» [D-CronAragón-087r (1499)];
-
«de tanto percebido / que non aya fallecido / si d·amor fuy | convidado | ? / Fuerte ardit bien armado / que d·amor tome conbate» [E-CancPalacio-043v (1440-60)];
-
«asi que perdida aquella verguença duro freno de·las mugeres que fue a | conujdar | ofresciendo·me a hombre jamas de mj conoscido. Y la mas alta» [E-TriunfoAmor-012v (1475)];
-
Distribució
B: 1; C: 3; D: 3;
-
-
3
-
verbo trans.
-
Despertar <una cosa> [a alguien] el deseo de hacer [algo].
-
Exemples
-
«justamente con·la razon misma los afrontamos. que siempre para lo mejor | conuida | . que dexada la triste guerra que contra los cristianos. que son» [D-CronAragón-0-22v (1499)];
-
«y delibero el de yr a ella con la passion que le | conuidaua | . y como llegando fue bien recebido en casa del suegro las malenconias» [D-ViajeTSanta-089v (1498)];
-
«adoraron recibiendo le como angel de Dios e lauaron le los pies e | combidaron | le a fazer oracion: ponen le la mesa e cumplen con el todos » [D-Vida-006v (1488)];
-
«tanto ver / os quiere como su vida. § Y pues razon os | conbida | / de sus merçedes tan largas / duelga se vuestra partida» [E-Grimalte-020v (1480-95)];
-
Distribució
C: 29; D: 22;
Formes
combida (7), combidados (3), combidan (1), combidaron (1), combidasse (1), combidaua (2), combido (1), conbida (5), conbidado (2), conbidando· (1), conbidar (2), conbidase (2), conbidasse (2), conbidaua (1), conbidauan (1), conbide (1), conbido (3), conuida (16), conuidado (2), conuidados (4), conuidan (7), conuidando (1), conuidar (3), conuidasse (2), conuidaua (3), conuidays (1), conuide (2), conuides (2), conuido (7), conujda (1), conujdar (1), convida (2), convidada (1), convidado (1), convidan (1), convido (1), hauer conuidado (1);
Variants formals
combidar (16), conbidar (20), convidar (59);
1a. doc. DCECH:
1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV
1417
Freq. abs.
95
Freq. rel.
0,541/10.000
Família etimològica
INVITARE: convidado -a, convidar, convite, desconvidar, invitación;