Tomado del bajo latín criantia, derivado de creare, 'engendrar, procrear'.
Nebrija (Lex1, 1492): Alitura. ae. por la criança. Educatio. onis. por aquella criança. Jncunabulum. i. por la criança dela niñez. Nutricatio. onis. por aquella criança. Nutritio. onis. por la criança. Paedagogium. i. por aquella criança. Pecuaria. ae. por la criança de tal ganado. Porculatio. onis. por criança de puercos. Rusticus. a. um. por cosa empachada en criança. Urbanitas. atis. por criança de ciudad.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Criança desta manera [de nuevo]. creatio .onis. Criança assi [de niño]. educatio. nutritio. Criança de aio. pedogogium. pedia. Criança de ciudad. ciuilitas. urbanitas. Criança del campo. rusticitas .atis.
-
-
1
-
sust. fem.
-
Acción y resultado de atender al crecimiento de alguien o de algo.
- Variants lèxiques
-
criamiento;
-
Exemples
-
«tierno es fuerça que quiera despues el vso mismo retener. porque la | criança | es fundamiento en esta parte. y si en ella tiene poca la» [B-Albeytería-008v (1499)];
-
«asy commo les viene por natura por ser de buenos linajes con esta | criança | toman el abito e vsança d·ella o les viene por dotrina.» [B-ArteCisoria-067r (1423)];
-
«madre. de quien hauemos recebido tantos beneficios la vida quando menos la | criança | el creçimiento y el ser. que pena bastara para crimen tan fiero» [D-CronAragón-024r (1499)];
-
«muy piadoso: respuso la ave. El amor que os tengo por la luenga | criança | : que en aqueste lago he tuuido donde vosotros estays: me fuerça a hauer» [E-Exemplario-016r (1493)];
-
Distribució
B: 3; C: 2; D: 5; E: 5;
-
-
2
-
sust. fem.
-
Manera de actuar y de relacionarse con los demás, adquirida por instrucción desde la infancia.
-
Exemples
-
«hombre simple o necio poco vergonçoso. algun tanto liberal y de buena | criança | en seruir a otros. de gruesso intellecto y ingenio. y que» [B-Fisonomía-056v (1494)];
-
«el honramiento. mas quieras que te honren por saber e por buena | criança | . El honbre menos de saber. es asy como çibdat menos de» [C-TratMoral-274r (1470)];
-
«volundad por jmportunacion. e que no engendres scandalo a otros con la mala | criança | . o haun por la resistencia de·los otros: te turbes subitamente e caygas.» [C-Remedar-045r (1488-90)];
-
«salian los rayos de tan fermosas costumbres de tan humana cortes y graciosa | criança | . tanto le pluguieron al rey moro d·Entença las tan virtuosas platicas» [D-CronAragón-063r (1499)];
-
«castigara breuemente. Significa esta fabula que los ombres de mala naturaleza e | criança | semejantes son a los thoros brauos. que jamas se quieren castigar por» [E-Ysopete-095r (1489)];
-
Distribució
B: 7; C: 24; D: 28; E: 18;
-
-
3
-
sust. fem.
-
Persona recién nacida o de poco tiempo.
- Variants lèxiques
-
criatura;
-
Exemples
-
«la imaginacion: de·la qual fablamos. la qual de continuo studia parir nueuas | crianças | : e formas de verdad: o deuocion. mas no fallece el dolor del parto.» [C-Remedar-110r (1488-90)];
-
«generoso y muy ensalçado infante pubildo quedastes mas fijo de cristianissimo padre. | criança | real de madre sanctissima. y antes bienauenturado que naçido. conçebido por» [D-CronAragón-073r (1499)];
-
Distribució
C: 1; D: 1;
Formes
criança (92), crianças (1), crianza (1);
Variants formals
criança (93), crianza (1);
1a. doc. DCECH:
1105 (CORDE: 1240-72)
1a. doc. DICCA-XV
1423
Freq. abs.
94
Freq. rel.
0,421/10.000
Família etimològica
CREARE: creación, creador -ora, creante, crear, criado -a, criamiento, criante, crianza, criar, criatura, criazón, increado -a, procreación, procrear, recreación, recrear;