Derivado de retir, de origen incierto, quizás del latín vulgar *RETRIRE, por RETERERE, 'desgastar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Deliqueo uel deliquesco. por derretirse neutrum .v. Distabeo uel distabesco. por deretirse. neutrum .v. Jlliquefacio. is. feci. por derretir. actiuum. i. Liquefacio. is. feci. por derretir actiuum .i. Liqueo. uel liquesco. por derretirse neutrum .iij. Liquor. eris. por derretirse. deponens .iiij.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Derretir lo elado. regelo .as. Derretir el metal. conflo .as. Derretir como quiera. liquefacio .is. Derretirse como quiera. liqueo. liquesco. Derretirse enesta manera. liquor .eris. Derretirse corrompiendose. tabeo. tabesco.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Deshacer <una persona o una cosa> [algo sólido o pastoso] mediante el calor.
- Variants lèxiques
-
retir;
-
Exemples
-
«boluer en sudor. Si necessario fuere yr camino vnten del sayno assi | derretido | toda la nafra porque mayor es su fortaleza. y el empastro no» [B-Albeytería-055r (1499)];
-
«dize Regerius toma çumo de mestuerzo sea mesclado con ensundia de puerco aneja | derretida | añade farjna de trigo e sea todo bien encorporado e mesclado e sea» [B-Recetario-018v (1471)];
-
«passa las por vn paño subtil. y empues toma ensundia de puerco | derritida | . y pon en·ella los poluos. y haz del vnguento con» [B-Salud-038r (1494)];
-
«aguijones. e los gulosos seran de gran fambre e set atormentados. Ende sera | derretida | sobre los luxuriosos: e amadores de los deleytes carnales: ardiente pez: e piedra» [C-Remedar-020r (1488-90)];
-
«dedicados al vso y cultu diuino y beuiendo en·ellos. otros los | derritian | y vsauan d·ellos en vsos temporales. Pusieron otrosi las carnes de» [D-ViajeTSanta-163v (1498)];
-
Distribució
B: 43; C: 4; D: 4;
-
-
2
-
verbo pron.
-
Hacerse líquida <una cosa sólida> mediante el calor.
-
Exemples
-
«que sale de vn arbol y es dicho çumo, y quando sale se | derrite | como guma: pero despues por el calor del ayre, o por la frialdad» [B-Metales-014r (1497)];
-
«se mis miembros de vigilias, e adelgazen se con ayunos, sean quebrantados con trabajo: | derritan | e disueluan se mis ojos en lagrimas: e ahun si todo el celebro e los tuetanos» [C-Cordial-068r (1494)];
-
«la muy grande inundacion de·las muchas aguas de·las tardeadas y del | derritir | de·las muchas nieues que suelen cargar en·el inuierno. Y en» [D-ViajeTSanta-073v (1498)];
-
«lago siquier estaño dentro de vn valle al tiempo que ya las nieues | derriten | o se desfazen. el qual ahun agora se llama las aguas de» [D-ViajeTSanta-078v (1498)];
-
«dicho puede alcançar con fuerça del viento. Este mar cresce quando se | derriten | las nieues de alto de·las montañas de Libano y otras y de» [D-ViajeTSanta-091v (1498)];
-
Distribució
B: 3; C: 2; D: 3;
-
-
3
-
verbo pron.
-
Sentirse <una persona> consumida por una pasión.
-
Exemples
-
«el anjma deuota en·el libro de·los Cantares. la mj anjma es | derretida | quando el mj amado fablo. que la palabra de Dios ansi es ençendida» [C-Consolaciones-056r (1445-52)];
-
«ansi es ençendida que a·la anjma que la oye que la faze | derretida | . esto es de·la dureza del pecado la faze blanda e enmullesçida ansi» [C-Consolaciones-056v (1445-52)];
-
«interiores del coraçon: e aprenda otrosi quan suaue cosa sea el amar: e | derritir | se en el amor: e nadar en el. Sea pues yo detenido en» [C-Remedar-040r (1488-90)];
-
«clemencia: e demando ser me [d]ada para esto special gracia: que todo me | derrita | en ti. e abunde de amor: e que no me cure mas de» [C-Remedar-091r (1488-90)];
-
«vn mismo spiritu contigo: por gracia de·la vnion interior. e por el | derritir | de tu ardiente amor. No suffras partir me de ti: ayuno e seco.» [C-Remedar-102v (1488-90)];
-
Distribució
C: 5;
Formes
derretida (4), derretido (2), derretir (3), derrita (5), derritan (4), derritaran (1), derrite (13), derriten (2), derrite· (3), derritian (1), derritida (8), derritidas (2), derritido (7), derritidos (1), derritiere (1), derritiesse (1), derritir (5), derritire (1);
Variants formals
derretir (56), derritir (8);
1a. doc. DCECH:
1386 (CORDE: 1250)
1a. doc. DICCA-XV
1445-52
Freq. abs.
64
Freq. rel.
0,286/10.000
Família etimològica
TERERE: atrición, atrito -a, contrición, contrito -a, derretir, detrimento, retimiento, retir, trito -a;