Del latín DISCALCEARE, 'descalzar', y este derivado de CALX, 'talón'.
Nebrija (Lex1, 1492): Decalcio. as. por descalçar actiuum .iiij. Discalceo uel discalcio. as. por descalçar actiuum .iiij. Excalceo uel excalcio. por descalçar actiuum .iiij.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Descalçar. discalceo .as. discalcio .as. Descalçar. excalceo .as. excalcio .as.
Nebrija (Voc2, 1513): Descalçar. discalceo .as. discalcio .as. Descalçar. decalceo .as. decalcio .as. Descalçar. excalceo .as. excalcio .as.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Quitar <una persona> el calzado [a alguien o algo].
-
Exemples
-
«region es fria. deues fazer tal paujmjento que aquellos que en jnujerno yran | descalçados | non sientan frio a·los pies. E fazer lo has asi que desuso» [B-Agricultura-016r (1400-60)];
-
«justos y buenos que tienen fechos catiuos no siendo ellos dignos de·los | descalçar | . ni ahun seruir. tantas possessiones heredamientos y faziendas. tan injusta» [D-CronAragón-011v (1499)];
-
«a·la qual primero que se allegasse le fue mandado los pies | descalçar | a cuyo enxemplo nos con deuocion descalços los pies ende besamos. Hay» [D-ViajeTSanta-146v (1498)];
-
Distribució
B: 1; C: 2;
-
-
2
-
verbo intrans.
-
Perder <una caballería> las uñas.
-
-
3
-
verbo trans.
-
Dejar <una persona> [una planta] sin tierra que cubra sus raíces.
Formes
descalçados (1), descalçar (3), descalças (1);
Variants formals
descalçar (5);
1a. doc. DCECH:
1335 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
5
Freq. rel.
0,0285/10.000
Família etimològica
CALX.1: acocear, alcance, alcanzadura, alcanzamiento, alcanzar, calcaño, calcar, calcatriz, calcetero -a, calcigar, calza, calzado, calzado -a, calzadura, calzar, cocear, conculcar, coz, descalzado -a, descalzar, descalzo -a, encalzar, inculcar;