Del latín DESPONSARE, 'prometer en matrimonio', derivado de SPONDERE.
Nebrija (Lex1, 1492): Desponso. as. aui. por desposar actiuum .i. Sponso. as. aui. por desposar actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Desposar al hijo o hija. despondeo .es.
Formes
desposada (1), desposado (1), desposar (1), desposaua (1), fue desposada (2), hauia desposado (1), houo desposado (1);
Variants formals
desposar (8);
1a. doc. DCECH:
1495 (CORDE: 1218-50)
1a. doc. DICCA-XV
1489
Freq. abs.
8
Freq. rel.
0,0456/10.000
Família etimològica
SPONDERE: correspondencia, corresponder, correspondiente, corresponsión, desposar, desposorio, espontáneamente, espontáneo -a, esposar, esposo -a, responder, responsión, responsivo -a, responso, respuesta;